loading.gif
注意事項
Letao - 海外代標代購第一品牌
JDirectItems Auction 其他、18+ 技能、知識 內容製作 翻譯、口譯
qs-224【翻訳機の新時代】0.2秒翻訳!/Z6 AI翻訳機 283ヵ国137言語対応 【オンライン翻訳+オフライン翻訳+カメラ翻訳+リアルタイム翻訳  

  • 商品數量
    1
  • 起標價格
    17,880円
  • 最高出價者
    / 評価:
  • 開始時間
    2026年03月17日 02時35分(香港時間)
  • 結束時間
    2026年03月24日 02時35分(香港時間)
  • 拍賣編號
    n1160186109
  • 商品新舊
    新品
  • 自動延長
  • 認証限制
  • 提前結束
  • 可否退貨
  • 商品說明
  • 問與答()
  • 費用試算
  • 問題商品反映流程
注意事項
  1. 國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。
  2. 請注意:賣家評價低於50或綜合評價低於98%都無法提供商品未到貨理賠,請選擇有信用賣家。
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
[VOROMOR Z6]本製品はは、互いの言葉を話せない人同士が自国語のままで対話できるAI通訳機です。137言語で音声・テキストに翻訳でき、世界中に283ヵ国で使用されています。<br>
主な搭載機能:オンライン翻訳、オフライン翻訳、カメラ翻訳、録音翻訳、リアルタイム翻訳、入力翻訳、言語学習、グループ翻訳、ChatGPT、為替レート変換、単位変換、世界時計、Bluetooth接続、翻訳結果自動保存など<br>
小さなボディに大きな画面:本体サイズは小さくなっても、画面サイズは前モデルより大きくなりました。本体 サイズ:約118×56×11mm/画面サイズ:4.1インチ。<br>
【翻訳機の新時代】日常会話の一言くらいなら最速で0.1秒と市場の翻訳機より精度の高い翻訳結果を実現しました。<br>


◆◆商品仕様◆◆<br>
商品名:AI搭載ボイスレコーダー翻訳機
オペレーティングシステム:Android
ネットワーク接続方式:WIFI/ホットスポット
商品サイズ:118×56×11mm<br>
画面サイズ4.1インチ
カメラ:500万画素<br>
電池容量:1500 mAh<br>
マイク:2 Micアレイ<br>
翻訳エンジン:グーグル
音声認識:Google SR
スピーカスピーカ:高音質スピーカ<br>
翻訳速度:最大0.2-3.0秒<br>
充電口:TYPE-C<br>
ネットワークサポート:2.4 GWIFI<br>
バッテリー:7日間(スタンバイ)6-8時間(連続利用)<br>
オフライン翻訳対応:(17カ国対応)<br> 
重量:200g<br>

<br>
【注意事項】<br>
※ラッピングは対応しておりません。<br>
※予告なく仕様変更になる場合がございます。<br>
※日本語表記はございません。パッケージ言語は中国語もしくは英語です。<br>
※写真はイメージです。実際の商品と若干異なる場合がございます。<br>
※基本は全国一律発送無料と対応させていただきますが、沖縄・へお届けの場合は2000円の送料をご請求させていただきます。<br>
※色味やサイズが異なるなどのクレームはご対応致しかねますので、ご了承ください。<br>
※商品のサイズは採寸方法によって、若干な誤差が生じる場合はあります。ご了承ください。<br>
※こちらの対応と商品について何かご不満がありましたら、「悪い評価」を付ける前に一度当方とご連絡ください。出品者の誠意を持って最後まで対応いたします。<br>
※商品の輸送時間が長いため、発送していた際に外装の破損や輸送の途中に付いた小さなキズによる返品はお受付しかねます。<br>

【品質保証】<br>
※出品する商品は全て新品未使用です。<br>
※初期不良の場合は到着後1週間以内にご連絡ください。<br>
※初期不良の場合は写真やビデオをご提供下さい、確認後無料で新品交換もしくは御返金致しますのでご連絡下さい。<br>
※写真やビデオをご提供出来ない場合は技術者と確認できません、返品返金対応出来ない可能性が御座います、予めご了承ください。<br>

<br>
【検索キーワード】(本商品の説明ではありません)翻訳機 ウーアスク【SIM不要/追加料金不要/オフライン翻訳対応】画面 携帯翻訳機 144言語対応 0.5秒翻訳 写真翻訳 オフライン対応 タッチスクリーン 写真翻訳翻訳機 77種言語対応 Wi-Fi対応 写真翻訳 音声通訳機 録音翻訳 携帯翻訳機 オフライン翻訳可能 旅行 語学学習翻訳機 音声翻訳機 世界283ヵ国対応 瞬間双方向 翻訳機 写真翻訳 オンライン式 音声通訳機 携帯翻訳機 中国語 英語 日本語翻訳AI翻訳機 283ヵ国137言語対応 音声翻訳機 オンライン翻訳 オフライン翻訳 カメラ翻訳 写真翻訳 録音翻訳 リアルタイム翻訳 ChatGPT 双方向翻訳 携帯翻訳機 0.2秒 SIM なしモデル Wi-FI 1年保証 双方向 通訳機 海外旅行 外国人 観光客 文字起こし OCR翻訳イヤホン 音声翻訳機 同時通訳イヤホン 通訳機 AI翻訳機 オフライン対応 通信料金なし 133言語対応 端末保障2年 出張 ビジネス 会議 リモート音声 セミナー 海外旅行 タイムケトル双方向翻訳機 106種言語対応 Wi-Fi対応 オンライン翻訳 音声翻訳 写真翻訳 録音翻訳機 type-cデータポート 携帯通訳機 オフライン翻訳可能 旅行 語学学習 グレー<br>年賀 歳暮 バレンタイン ホワイトデー 入学 入社 新生活 成人 新社会人 卒業 異動 栄転 中元 誕生日 プレゼント クリスマス 忘年会 新年会 母の日 父の日 敬老の日 還暦 禄寿 古希 喜寿 米寿 卒寿 白寿 ギフト 贈答 1年保証 ランキング小型 翻訳機 海外旅行 出張 英語 中国語 日本語 フランス語 イタリア語 韓国語 インド語 同時通訳 翻訳<br>
>
請先登入在做發問
質問一覧
原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
商品金額 日圓
日本消費稅(10%) 日圓 日本購買商品和服務時需支付10%的消費稅。這是日本政府對商品和服務徵收的稅款。商品價格可能已包含消費稅,或會另外加收,請在下單時留意價格說明。 請注意,日本消費稅是日本國內對商品和服務的銷售稅,會在日本境內計算並收取。
預估日本當地運費 日圓 日本當地運費參考
預估商品重量 KG
國際貨運方式 Funbid空運費用
注意事項
  • 以實際重量跟體積重量作比較, 以較大者為計費重量
  • 體積重量(KG) = 長度(L) (cm) X 闊度(W) (cm) X 高度(H) (cm) / 6000
  • 常見體積重商品:傢俬、釣竿、車材…
  • 集運2件商品或以上會收取「集運處理費用
雖然代標、代購服務很便利,但海外購物存在一定的風險。為降低風險,請詳閱以下資訊。

1. 國際運送

  空運:抵港通知超過七天以上未確認商品狀況,會產生客訴案件,將無法與賣家反映。

2. 香港本地運送

如貨件自提服務運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為運費3倍或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如標準快遞或即日快遞運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為HK$780 或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如因下列事件引致運送過程中導致貨品毀損、延遲,Jumppoint 皆不負任何責任︰
i. 包裝不穩固或未作加強而引致有破裂、毀損;
ii. 貨品性質為易燃、爆炸、發霉、腐壞、變色等;
iii. 易碎物品沒有標貼上「易碎標籤」;
iv. 無法預知或不可抗力因素,如交通事故、惡劣天氣情況等引起之阻礙或延遲;
v. 收件人聯絡電話不正確或無效等等。

會員收到並檢驗貨件後,若有任何疑問,請於收件後48小時內聯絡速遞公司客服人員,交由速遞公司判斷處理,Funbid 也會盡力提供相關資料協助會員處理。

3. 收到商品後

請盡快確認並檢查商品,商品規格、數量、配件 及 商品敘述是否符合。

假設不幸遇到問題,可參考下列範例教學如何反映相關商品問題:
一、商品缺少提供資訊範例
二、商品不符提供資訊範例
三、商品破損提供資訊範例

注意事項: 1. 若因賣家不願寄送海外,或賣家不清楚商品會被寄送至海外,而需要退換貨所產生的國際運費,需由會員自行承擔。可參閲郵局 EMS 易網遞 (e-Express) 費用查詢。若是酒類 或 影響飛安商品,則無法使用郵局寄送,僅能使用 DHL 寄送回日本。
2. 商品客訴處理期間, 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。

4. 檢查商品後

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,建議於2小時内向 Funbid 反映。以下為提醒事項:

一、請勿將收到的商品拆封、使用 及 自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過導致賣家不願處理。

二、可致電客服,客服會留言給您,並且請您提供以下資訊:
「您好, 商品ID:__________________ 問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,含商品問題照片、商品包裝照片、出貨明細字條 及 外箱照片供我們補充資料,傳送至service@funbid.com.hk 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式 (若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。 謝謝。」

請提供:
1. 「商品編號」
2. 「納品書」照片 (如有)
3. 外箱照片 (含內、外包裝)
4. 商品照片 (由於我們不是專業賣該商品,請於圖片外附上相關說明,以利我們與賣家確認)

注意事項:
1. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品。
2. 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。
3. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反映的黃金時間,造成無法處理狀況。
4. 由於99%的日本賣家不願意 及 不清楚商品會被寄送至海外,若賣家願意處理問題,商品必需寄送回日本,因而產生的國際運費必需由會員自行承擔。Funbid 會透過 郵局 EMS 國際快捷 將商品寄送回日本。
5. 由於商品購自海外,當商品發生問題,需約一至二週完成相關處理程序。 提醒您,您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用。

5. 常見問題

一、真假貨問題:若古董、名牌類商品收到後發現為膺品,需要舉證正規品 (正品) 與仿冒品的差異清晰照片。若無法提供相關證明,可以協助尋找第三方公正機關進行 精品鑑定服務
二、鐵壺漏水:古董類鐵瓶漏水,需要拍攝清楚漏水的地方,並提供照片。
三、運送損壞:若商品是於國際運送 (到自取點)時造成損壞,需要提供包裹的外箱 及 清晰的商品外箱損壞照片。

※ 註:提供給賣家的照片,請勿有中文相關資訊。
您可能也會喜歡
    同賣家商品
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : qs-224【翻訳機の新時代】0.2秒翻訳!/Z6 AI翻訳機 283ヵ国137言語対応 【オンライン翻訳+オフライン翻訳+カメラ翻訳+リアルタイム翻訳
    備註 :
    加入我的最愛關鍵字
    關鍵字
    類別 翻譯、口譯
    備註
    客服時間:星期一至五 10:00-22:00   星期六至日13:00-22:00
    客服專線: Whatsapp 線上客服
    客服郵箱:service@funbid.com.hk
    關注我們: Facebook Facebook Instagram Instagram