注意事項
易碎品限空運,非易碎品可使用海運。 古董商品,有可能客製化、修改、換過零件,請下標前注意。 古董商品,有可能客製化、修改、換過零件,請下標錢注意。
請注意:賣家評價低於50或綜合評價低於98%都無法提供商品未到貨理賠,請選擇有信用賣家。
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
ご覧いただき、ありがとうございます。
こちらは100 年以上前、明治の時代に
日本の職人たちの手によって命を吹き込まれ、
海を渡って英国の格式あるティータイムを彩ってきた、
オールドノリタケの美しいゴールド(金彩)ティーセットです。
裏印は、1908 年(明治41 年)に登録された輸出用の
緑のマルキ印(Noritake MADE IN JAPAN )です。
◆ 特別なもてなしを彩る、黄金の輝き
一見すると金器のような重厚感がありますが、
手に取ると磁器ならではの滑らかさと軽やかさが感じられます。
この意外性もまた、当時の欧米市場でオールドノリタケが
高く評価された理由のひとつだったのかもしれません。
カップの内側まで惜しみなく施されたゴールドは、
紅茶を注いだときに光が美しく反射し、水面が黄金色に輝きます。
こうした華やかな意匠は、当時の英国市場でも
特別なもてなしの席を彩る器として好まれたと言われています。
「世界の食卓を驚かせる洋食器を、日本人の手で」
そんな熱き思いと職人の執念から生まれたからこそ、
100 年以上経った今もなお、
これほど美しい輝きを保っているのかもしれません。
単に「豪華なアンティーク古董商品,有可能客製化、修改、換過零件,請下標錢注意。 」というだけでなく、
明治の先人たちのロマンが詰まった特別なセットです。
◆ 商品 内容
カップ、ソーサー、プレート:各1点
◆サイズ(約)
カップ:口径 7.5 cm / 高さ 7 cm
ソーサー:直径 13.7 cm / 高さ 2 cm
プレート:直径 16 cm / 高さ 1.5 cm
※ 複数客お求めになりたい場合は、別途ご相談ください。
◆ コンディション
プレートには、ソーサーと重なる部分を中心に
金彩の擦れや一部剥げ、細かな小傷が見られます。
一方で、カップ&ソーサーには目立つダメージは少なく、
100 年以上を経たアンティーク古董商品,有可能客製化、修改、換過零件,請下標錢注意。 としては
全体的に非常に良好なコンディションを保っている印象です。
時代を経た器ならではの風合いとともに、
現在も美しい金彩の輝きをお楽しみいただけます。
◆ 発送・その他
1点ずつ丁寧に梱包してお届けいたします。
ご不明な点や気になる箇所がございましたら、
お気軽にご質問ください。
これからの季節、
光を受けていっそうまばゆさを増す黄金の輝きを、
ぜひコレクションにお迎えいただければ幸いです。
素晴らしいご縁を心よりお待ちしております。
>