loading.gif
注意事項
Letao - 海外代標代購第一品牌
JDirectItems Auction 圖書、雜誌、漫畫 文學、小說 一般小說 日本作家 ま行 向田邦子
「向田邦子を旅する。」 ◆クロワッサン特別編集(マガジンハウス・大型ムック) 

  • 商品數量
    1
  • 起標價格
    1,000円
  • 最高出價者
    / 評価:
  • 開始時間
    2026年05月10日 16時25分(香港時間)
  • 結束時間
    2026年05月17日 16時25分(香港時間)
  • 拍賣編號
    w1180777758
  • 商品新舊
    在描述中說明
  • 自動延長
  • 認証限制
    有(說明)
  • 提前結束
  • 可否退貨
  • 商品說明
  • 問與答()
  • 費用試算
  • 問題商品反映流程
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
ファン必携の一冊。「向田邦子を旅する。」です。マガジンハウス社刊、クロワッサン特別編集(2000年12月)、大型のビジュアル・ムックです。状態は、全般に良好です。送料は、クリックポストで185円です。 

★内容: 1981 年8月の突然の事故死から43年。スタイルのある上質な暮らしを楽しむ生活の名人で、いまなお多くのファンを持つ作家・故向田邦子のライフスタイルを様々な角度から紹介する。彼女の新しい作品に触れることはできないが、彼女のその世界を新鮮に感じ、向田邦子を愛してやまないファンは増え続けている。そんなファンへ贈る、彼女の「食」・「おしゃれ」・「旅」などの日常から「恋愛」そして彼女の遺した全仕事まで紹介した、向田邦子総集編ともいうべき一冊。

 ◆1980年初夏、向田邦子50歳が思っていたこと
 ◆向田邦子の12の鍵
  《食》 旨いものに出会うことが、至福のよろこび。情熱と行動力で。
    ・向田流手料理は、向田邦子のキャラクターそのものだ
    ・「ままや」は彼女自身であった
    ・“う”という抽き出し
    ・旨い店
  《おしゃれ》 極上のシンプルシックを知っていた。おしゃれへの一流のこだわりがあった。
    ・植田いつ子デザインの服を愛して
    ・原由美子の「向田邦子おしゃれ考」
  《猫》 鋭い眼光と身のこなし、猫と向田邦子、その深い関係。
  《愛用品》 一流品であれ駄物であれ、 ぞっこん気に入ったとなれば。
  《旅》 世界中を旅してまわった。 日本の旅も好きだった。
  《写真》 被写体をとらえるシャープな視線、写真というもうひとつの表現。
  《手紙》 向田邦子の手紙、宛てた手紙。そこにちりばめられた美しいもの。
  《贈り物》 いいものを見つけた嬉しさを 心憎いばかりの贈り物名人。
  《音楽》 クラシック、オペラ、シャンソン、 演奏会を聴き巡り・・・。
  《友だち》 長電話、おいしいもの、演奏会、そこにはいつも友だちがいた。
  《書画骨董》 ひとつに惚れて、ひとつを追いかけ。鋭い審美眼の蒐集魔が愛したもの。
  《部屋》 ベージュのカーペットに革の長椅子。素足で暮らしていた南青山の部屋。
 〇邦子の恋。邦子の藪の中
 〇伝記・向田邦子
 〇住んだ家15軒
 〇向田邦子が「私の先生」といっていた人 市川三郎
 〇対談 向田邦子・原由美子 「マリリン・モンローとローレン・バコール」
 〇対談 柳家小三治・向田邦子 「粋ってなんだ?」
 〇貰い上手。せがみ上手
 ◆向田邦子ともう一度、話したい
   久世光彦/植田いつ子/加藤治子/甘糟幸子/いしだあゆみ
   /秋山加代/風吹ジュン/栗崎曻/岸本加世子
 〇向田邦子の残り香
 〇向田邦子の風景
 ◆向田邦子の男性鑑賞法
   根津甚八/鶴賀伊勢太夫/荘村清志/神和住純/真部一男
   /小栗壮介/五木ひろ/武田秀雄し/結城臣雄/小田島 稔
   /橘家二三蔵/春田光治/花木義明/倉本聰/角川春樹
   /宮崎定夫/志賀勝/長谷川和彦/佐藤光政/はらたいら 
 〇男性鑑賞法後日談
 ◆私が向田邦子に惹かれる理由
   /小泉今日子/藤沢周/高田聖子/高橋由美子/諸田玲子
   /遊佐未森/東ちづる/柴門ふみ/安西水丸/三谷幸喜
 〇妹、向田和子さんの、素顔の姉、向田邦子
   かっこつけてない、ふだんの邦子さん
 ◆特別寄稿 森繁久彌
 〇向田邦子の仕事
 〇向田邦子をもっともっと知りたい。
 そのほか  

★向田邦子は1929年、東京生まれ。父の仕事により日本各地を転々とする。小学生の頃、鹿児島で数年を過ごした。この時期に家族や近所の人々と様々なエピソードがあり、その後の進路に多大な影響を与えた。「父の詫び状」のモチーフは第2の故郷、鹿児島時代の家族団欒であるといわれる。実践女子専門学校(現・実践女子大)国語科卒。映画雑誌の編集者を経て、昭和30年代終わりから50年代にかけラジオ、テレビの台本・脚本作家の地位を築いていく。ラジオエッセイで「森繁の重役読本」、「向田ドラマ」の代表作として、「七人の孫」、「だいこんの花」、「寺内貫太郎一家」、「阿修羅のごとく」、「あ・うん」、「隣りの女」など。1975年、46歳のときに乳癌で手術を受け、それをきっかけに随筆やエッセイを書き始める。山本夏彦は「向田邦子は突然あらわれてほとんど名人である」と絶賛した。その後、雑誌連載の短篇小説集 「思い出トランプ」に収められた「花の名前」「かわうそ」「犬小屋」で1980年、直木賞受賞。しかし惜しまれることに翌1981年、旅行先の台湾での航空機事故で急逝した(享年51)。代表作は、エッセイ集に「父の詫び状」、「夜中の薔薇」、長編「あ・うん」、作品集「隣の女」など。鋭敏な感性と深い人間洞察、きれ味の鋭い文章、巧みな台詞を端正に綴った作品は今なお愛され、また、自分の好きなものと徹底して向き合う向田自身のライフスタイルが注目を浴び続けている。

※出品ページに表示の「配送方法」はあくまで単品でご落札いただいた場合の方法と送料でございます。※複数点をご落札の場合は、経済的な方法で同梱発送いたします。その場合の「最も経済的なご送付方法」につきましては、複数ご落札いただきました「最後の商品の取引ナビ」にてご連絡致しますので、ご参照下さい。
>
請先登入在做發問
質問一覧
原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
商品金額 日圓
日本消費稅(10%) 日圓 日本購買商品和服務時需支付10%的消費稅。這是日本政府對商品和服務徵收的稅款。商品價格可能已包含消費稅,或會另外加收,請在下單時留意價格說明。 請注意,日本消費稅是日本國內對商品和服務的銷售稅,會在日本境內計算並收取。
預估日本當地運費 日圓 日本當地運費參考
預估商品重量 KG
國際貨運方式 Funbid空運費用
注意事項
  • 以實際重量跟體積重量作比較, 以較大者為計費重量
  • 體積重量(KG) = 長度(L) (cm) X 闊度(W) (cm) X 高度(H) (cm) / 6000
  • 常見體積重商品:傢俬、釣竿、車材…
  • 集運2件商品或以上會收取「集運處理費用
雖然代標、代購服務很便利,但海外購物存在一定的風險。為降低風險,請詳閱以下資訊。

1. 國際運送

  空運:抵港通知超過七天以上未確認商品狀況,會產生客訴案件,將無法與賣家反映。

2. 香港本地運送

如貨件自提服務運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為運費3倍或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如標準快遞或即日快遞運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為HK$780 或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如因下列事件引致運送過程中導致貨品毀損、延遲,Jumppoint 皆不負任何責任︰
i. 包裝不穩固或未作加強而引致有破裂、毀損;
ii. 貨品性質為易燃、爆炸、發霉、腐壞、變色等;
iii. 易碎物品沒有標貼上「易碎標籤」;
iv. 無法預知或不可抗力因素,如交通事故、惡劣天氣情況等引起之阻礙或延遲;
v. 收件人聯絡電話不正確或無效等等。

會員收到並檢驗貨件後,若有任何疑問,請於收件後48小時內聯絡速遞公司客服人員,交由速遞公司判斷處理,Funbid 也會盡力提供相關資料協助會員處理。

3. 收到商品後

請盡快確認並檢查商品,商品規格、數量、配件 及 商品敘述是否符合。

假設不幸遇到問題,可參考下列範例教學如何反映相關商品問題:
一、商品缺少提供資訊範例
二、商品不符提供資訊範例
三、商品破損提供資訊範例

注意事項: 1. 若因賣家不願寄送海外,或賣家不清楚商品會被寄送至海外,而需要退換貨所產生的國際運費,需由會員自行承擔。可參閲郵局 EMS 易網遞 (e-Express) 費用查詢。若是酒類 或 影響飛安商品,則無法使用郵局寄送,僅能使用 DHL 寄送回日本。
2. 商品客訴處理期間, 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。

4. 檢查商品後

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,建議於2小時内向 Funbid 反映。以下為提醒事項:

一、請勿將收到的商品拆封、使用 及 自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過導致賣家不願處理。

二、可致電客服,客服會留言給您,並且請您提供以下資訊:
「您好, 商品ID:__________________ 問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,含商品問題照片、商品包裝照片、出貨明細字條 及 外箱照片供我們補充資料,傳送至service@funbid.com.hk 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式 (若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。 謝謝。」

請提供:
1. 「商品編號」
2. 「納品書」照片 (如有)
3. 外箱照片 (含內、外包裝)
4. 商品照片 (由於我們不是專業賣該商品,請於圖片外附上相關說明,以利我們與賣家確認)

注意事項:
1. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品。
2. 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。
3. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反映的黃金時間,造成無法處理狀況。
4. 由於99%的日本賣家不願意 及 不清楚商品會被寄送至海外,若賣家願意處理問題,商品必需寄送回日本,因而產生的國際運費必需由會員自行承擔。Funbid 會透過 郵局 EMS 國際快捷 將商品寄送回日本。
5. 由於商品購自海外,當商品發生問題,需約一至二週完成相關處理程序。 提醒您,您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用。

5. 常見問題

一、真假貨問題:若古董、名牌類商品收到後發現為膺品,需要舉證正規品 (正品) 與仿冒品的差異清晰照片。若無法提供相關證明,可以協助尋找第三方公正機關進行 精品鑑定服務
二、鐵壺漏水:古董類鐵瓶漏水,需要拍攝清楚漏水的地方,並提供照片。
三、運送損壞:若商品是於國際運送 (到自取點)時造成損壞,需要提供包裹的外箱 及 清晰的商品外箱損壞照片。

※ 註:提供給賣家的照片,請勿有中文相關資訊。
您可能也會喜歡
    同賣家商品
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : 「向田邦子を旅する。」 ◆クロワッサン特別編集(マガジンハウス・大型ムック) 
    備註 :
    加入我的最愛關鍵字
    關鍵字
    類別 向田邦子
    備註
    客服時間:星期一至五 10:00-22:00   星期六至日13:00-22:00
    客服專線: Whatsapp 線上客服
    客服郵箱:service@funbid.com.hk
    關注我們: Facebook Facebook Instagram Instagram