google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
【チベット語・英語洋書】 百科事典的 蔵英大辞典:『蔵漢大辞典』改訂版 『Bod Dbyin tshig mdzod chen mo : Bod Rgya tshig mdzod chen mo bcos snon byas pa'i deb = An encyclopaedic Tibetan-English dictionary : a revised version of Bod Rgya tshig mdzod chen mo』 Stod cha (= Vol. 1) *続巻未刊行
2001年発行
Gyurme Dorje and Tudeng Nima / 訳
Tudeng Nyima / チベット語原文編集
Tadeusz Skorupski / 責任編集
The Nationalities Publishing House .
The School of Oriental and African Studies (ロンドン大学 東洋・アフリカ研究学院) 刊
1384 p 27 cm ハードカバー ISBN: 0728602954
■コンディション
第1巻のみ (続巻未刊行)。
表紙にややヤケやスレ・背の上端や角に小傷みがあります。
また小口に2ヶ所ほど小汚れ、巻頭綴じに若干傷みがありますが、
それ以外は特に問題はありません。
●In Tibetan and English
●Contents: v. 1:Ka-Nya
●内容
中国で刊行された世界最大級の『蔵漢大辞典 (Large TibetanChinese Dictionary)』を
底本として、SOAS (ロンドン) を拠点に進められた国際請注意日本當地運費,確認後再進行下標。 共同研究により編まれた蔵英辞典。
宗教・哲学・医学・天文学・文法・口語・方言に至るまで、チベット文化の全領域を
網羅し、単なる語義集にとどまらず、人物・神格・典籍・専門概念の解説も含む点で、
辞典であると同時に百科事典的性格をもつ一冊となっています。
本巻は第1巻(KANYA)にあたり、長年にわたるチベット人学者と欧米研究者の
協働の成果として、現代チベット学・仏教学・中央アジア研究における基本文献の
地位を占める。
尚、本書は多巻構成を予定して刊行された蔵英大辞典の第1巻 (KANYA) であり、
後続巻の刊行が計画されていたが、現時点では続巻は未刊である。
ZBOX 003 (NY)
>