注意事項
國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
Snap-on(スナップオン)のインパクトレンチCTJ3450を makita(マキタ)の14.4Vリチウムイオンバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ー用に改造した物です。純正のバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ーがへたる頃には、バッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ーの仕様が変わってしまい入手困難になる事に閉口して改造した物です(元々高額過ぎて買えなかったのですが・・・)。
マキタのBL1450やBL1460等の14.4Vのバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ーが使用可能です。
本体は割れ等はありませんが傷は多いです。あくまで実用品とお考え下さい。ハンマー部、ギア部はグリスアップ済です。
アダプター部は3DプリンターでABS製、バッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ー側端子は新品補修部品です。写真のバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ーは含まれません。マキタのバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ー用に改造した本体のみです。コンパクト化と接触抵抗低減の為、アダプタ部は本体に固定です。アダプター部は安物3Dプリンター製の為、仕上がりはそれなりですので御容赦ください。
ご質問ありましたらコメント欄から御購入前にお願いいたします。
宜しくご検討お願いいたします。
>