注意事項
插電喇叭使用海運需商檢,因此限空運寄送,同時無法使用 日本郵局海運直送 寄送方式,因商品含有磁性,被日本郵局列為禁止進口。 需在賣家要求時間完成匯款
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
以前中古で購入し、暫く自宅で使用していたものです。 入れ替えに伴い出品します。出品前に蜜?ワックスをかけました。 8個セットです。もう1セットありますがこちらはもう1セットよりキズの多いセットになります。 検索してみるとオーディオの足跡に記載があり、1986年頃の発売とあります。 古いものですのでそれなりにダメージがありますことご留意ください。 ~説明書からの引用~ 高性能スピーカーシステムの理想的なセッティングを可能にする積層強化材スピーカー・ベース。 1.スピーカースタンドとして最適のミズメザクラ材に特殊樹脂を含浸させ、加熱成型プレス機で超高密度に圧縮した積層強化材を採用しています。 2.通常の堅木の3倍の高度と比重1.4という高密度を確保した積層強化材は、スピーカー・ベースには理想の素材です。 3.積層強化材は非常に優れた振動吸収性を持ち、OFCスペーサーの防振作用とあいまってスピーカーキャビネットの振動を低減してスピーカーシステムの性能をフルに発揮させます。 4.本スピーカー・ベース」を使用することにより、分解能の高い抜けの良い低域再生を実現してクリアーな音像を再現します。 【返品について】 ・動作や効果を保証する商品ではありませんのでノークレームノーリターンでお願いいたします。 【その他】 ・仕事の都合上、平日昼間は発送、問い合わせ対応できません。休日、夜間のみの対応になります。 ・全国送料無料です。発送は神奈川より宅急便コンパクトで発送予定です。 ・落札後24時間以内のご連絡需在賣家要求時間完成匯款 と、3日以内のご入金、商品到着後の迅速な受け取り連絡が出来る方のみ入札をお願い致します。 ・最後までご覧頂きましてありがとうございました。 >