| 單價(日幣) | 數量 | 單價(HK) | ||
|---|---|---|---|---|
| 商品價格 | 1 | |||
| + | 代工服務費 | 限時優惠( 60 ) | ||
| 第一次付款金額 HK | ||||
| + | 日本消費稅 | |||
| + | 日本手續費 | |||
| + | 日本當地運費 | |||
| + | 國際運費 | |||
| + | 香港本地運費 | |||
| 第二次付款金額 HK | ||||
| 預估總費用 HK | ||||
- 第一次付款金額請於得標後付款。
- 第二次付款金額請於商品抵達日本收貨處時支付。
- Fun Dollar可折抵商品金額,無抵用上限。

| |||
| MEN'S CLUB BOOKS-52「アメリカン・キャンパス・ファッション・グラフィティ100」 | |||
| 商品説明 | |||
| 『 アメリカン キャンパス ファッション・グラフィティ 』【 第1章:USA COLLEGE 】IVY LEAGUE:その真実の姿はまだ知られてない / STATE COLLEGE:ピンからキリまである州立大学 幅の広さが民主主義 / PREPPY:お坊ちゃん学生と蛮カラルック / SAT:偏差値みたいなモン / TOEFL:留学生にとっては大切な試験 / INSIDER’S GUIDE:大学選びのノウハウ / TRANSCRIPT:アメリカだって学歴社会 / EXTENSION COURSES:生涯教育について / R.O.T.C.:”いちご白書”から20年、軍事教育が復活しつつある / STUDENT GOVERNMENT:民主主義は政治家だけのものじゃない / SCHOOL NEWSPAPER:キャンパスのメディアは元気いっぱい / WORK STUDY:アメリカのバイト君裏話 // 【 第2章:FOUR-YEAR CALENDAR】SCHOOL CALENDAR:1年間に1週間しか休みがない? / SYLLABUS:学生による授業採点簿 / ORIENTATION:フレッシュマンがまず体験する刺激に満ちた1週間 / SHOPPING:一度とったら放棄出来ない 授業は大変な買物 / REGISTRATION:履修登録のドタバタ劇 / BIRD COURSE:楽勝コースがもてない理由 / READING ASSIGNMENT:悪魔の宿題 / TAKE-HOME EXAM:持ち帰りテスト / SCAVENGER HUNT:難問奇問ばかり / WORKSHOP:こんな授業なら熱中しそうだ / SKIPPING:授業をスキップするヤツと人生をスキップするヤツ / PAPER:毎日1本はレポートが待っている / CRIB NOTE:アイビー流カンニング術初公開 / GRADING:GPA2.0が運命の分かれ目 / FLUNK:ちょっと油断するとすぐ退学 / PARENT’S WEEKEND:大学にも授業参観 / SUMMER CAMP:夏休みのバイトはこれがトドメ / SECRET SANTA:キャンパスのメリー・クリスマス / SOPHOMORE:愛すべき青二才 / JUNIOR YEAR ABROAD:フィッツジェラルドとヒッピーに共通する背景とは / K-MART SUIT:アメリカのリクルーターたち / GRAD BALL:卒業してから勉強が始まる / HOMECOMING:25年振りの母校訪問 アメリカ人の数少ない通過儀礼 / M.B.A.:経済界でも話題の学位 その実態 / T.A.:研究者哀史の日々が続く、助手時代 / Ph.D:学生たちの夢見るゴールの一つ // 【第3章:CAMPUS SKETCH】STUDENT CENTER:キャンパスはもうひとつの街 / BOOKSTORE:教科書は古本が主流 / BULLETIN BOARD:キャンパスの情報センター / DORM(Ⅰ):ここで暮してこそアメリカン・キャンパス / DORM(Ⅱ):そこは国際社会の縮図であり、恋愛の教室でもある / INITIATION RITES:奇抜さで有名な、学生結社入会試験 / ESCORT SERVICE:キャンパスの治安も悪化 / COMPUTER ROOM:エレクトロニック・ナンパ / GRAFFITI:青春の落書きは知的にヒワイ / CURVE BUSTER:デキ過ぎるヤツのこと / POINDEXTER:教室のおバカさん / JET SETTER:アメリカのハイソ学生 / J.P.:ユダヤ人女性の行動パターン / GAY:普通の学生と少しも変らないのよ! / BROWNNOSING:ゴマスリ虫 / ARTSIES:キャンパス変人グラフィティ / NURD:ネクラ / HICK:アイビー・リーグにだってイモはいる / SLOB:こんなすごいのも / MOONIE:原理運動 / STOOL PIGEON:善人ヅラしたやつ / EXCHANGE STUDENT:留学生は本当に優秀か? // 【第4章:LIFE ON CAMPUS】CAMPUS WEAR:アイビー・ルックはどこへ行ったのか?/ GO OUT:早く恋人を / PICKING UP CHICKS:ナンパは芸術であり学問 / DATE:アメリカの学生のデート / BLIND DATE:友達の輪 / INTRAMURAL:キャンパスのハチャメチャ運動会 / VARSITY:燃えろライバル 歴史と伝統のために / ALL-AMERICAN:大学のヒーローを取り巻く深刻な問題 / SCREWING AROUND:イジメは嫌いイタズラ大好き / MOONING:アメリカの国技ともいえるイタズラ / FOOD FIGHT:カフェテリアは今夜も大騒ぎ / PEANUT BUTTER & JELLY:日本でいえば、お弁当の梅干オニギリ / BETTING:カジュアルな賭け事 / BARHOPPING:学生の集まる酒場をハシゴ / SHOT:こんな”イッキ・ゲーム” / TOGA PARTY:パーティ / B.Y.O.:お待たせパーティ / KEG PARTY:ビア樽パーティ / PARTY CRASHING:パーティを乗っ取る / BURNOUT:酔っ払うこと / CLOUD NINE:ハイになること / MARY JANE:マリワナはもうイマイチなものになってしまった / MUNCHIES:ハイになると人間は豚になる? / COKE:コカインやりますか、人間やめますか? / SPEED:オールナイターズ御用達 深夜のおクスリ // 【第5章:STUDENT SLANG】M.R.S.DEGREE:女子大生が目指す”ミセス学位”とは? / FOX:カワイコちゃんのこと / PANIC:すごーくイイって意味/ FUCKED UP:フォー・レター・ワーズにもまた裏意味がある / MOING:留学生の女の子 注意しないと嫌われる / TOMATO:セックスに関するスラングについての若干の考察 / SUCK FACE:キスのことはファースト・ベース じゃあセカンドは? / CHICKEN:動物スラング集パートⅠ / GET MELLOW:日米大学生の性意識を比較 / DOGGIE STYLE:キャンパスのセックス・ライフをグラフィティ / STASH:ヤバイ物って何のこと? / RAT:キャンパスは動物園? / POSITIVE THINKING:学生もアメリカも元気が足りない / SLANG:キャンパスで生まれる青春語 / INDEX 他 | |||
| 商品状態 | |||
| 並程度(表紙に擦れ等あり) ※ 経年劣化に伴って、誌面に角折れやヤケ・シミなど傷みを生じている場合があります。 | |||
| その他 | |||
| 単行本:224ページ 出版社:婦人画報社;不定期版 言 語:日本語 発売日:1986年03月15日 梱包サイズ:21.0 × 15.0 × 1.2 cm | |||
| |||
| 商品金額 | 日圓 | |
| 日本消費稅(10%) | 日圓 | 日本購買商品和服務時需支付10%的消費稅。這是日本政府對商品和服務徵收的稅款。商品價格可能已包含消費稅,或會另外加收,請在下單時留意價格說明。 請注意,日本消費稅是日本國內對商品和服務的銷售稅,會在日本境內計算並收取。 |
| 預估日本當地運費 | 日圓 | 日本當地運費參考 |
| 預估商品重量 | KG | |
| 國際貨運方式 | Funbid空運費用 |
| 單價(日幣) | 數量 | 單價(HK) | ||
|---|---|---|---|---|
| 商品價格 | 1 | |||
| + | 代工服務費 | 限時優惠( 60 ) | ||
| 第一次付款金額 HK | ||||
| + | 日本消費稅 | |||
| + | 日本手續費 | |||
| + | 日本當地運費 | |||
| + | 國際運費 | |||
| + | 香港本地運費 | |||
| 第二次付款金額 HK | ||||
| 預估總費用 HK | ||||

| 商品名稱 : | MEN'S CLUB BOOKS-52「アメリカン・キャンパス・ファッション・グラフィティ100」1986年発行・初版本★板坂 元:監修★青春を面白くする!★ |
| 備註 : | |