google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
今日は アントワープに(^^)!
午後から30℃になるから時間との闘い!!と
エリサへ行きました〜
スタッフの方が、わあ 暑いのに!!来たの!!
で
保冷バッグがあります
って見せたら
もっとベストな方法があるよ
で、凍ったペットボトルを2本入れてくれました(^^)
喉が渇いたら飲めるわよ
って、優しい〜〜
とお店を出たら、それが重い重い 肩にかけられないから、歩くのも大変
でも 優しさに触れると嬉しくなります
お水2ユーロくらいするんです!カードで買えば手数料込み400円
しかも、今日 4ユーロもコインがなかったらいいよーと優しさに幸せになりました
次回、お礼に日本の抹茶を持って行こ~~
ベルギーもパリも、抹茶人気は止まらないですよ
しかし重かった、、、
サブレ発祥の地、フランス・ロワール地方サブレの町から届く、 自然素材にこだわった発酵バター100%使用の本場のサブレです。
サクサクの軽い食感が人気のサブレ。
その発祥は、17世紀のフランスに遡ります。
ロワール地方にあるサブレ=シュル=サルトという街に住んでいたマドレーヌ侯爵夫人のレシピから生まれたサブレは、
フランス社交界から世界へと広まり、
今では世界中で愛されるお菓子となりました。
「ラ・サブレジエンヌ」は、
この伝統のサブレを最初に工業化したメーカーで、
いまも変わらず夫人のレシピをもとに、
地元・ロワール地方の素材を使い、
金属製の板を使った伝統的な製法で作り続けています。
発酵バターを100%使ったサブレは、
香りが豊かでリッチな味わいが特徴です。
歴史ある本物の味です
賞味期限2027/06/07
>