loading.gif
注意事項
Letao - 海外代標代購第一品牌
JDirectItems Auction 運動、戶外休閒 戶外服裝 男性 上衣 短袖T恤
00's USA製 OSHMAN'S Tシャツ L オッシュマンズ アウトドア ロゴARC'TERYX Columbia CHUMS HAGLOFS KEEN Chaco GREGORY GRAMICCI KAVU 古着

OSHMANS TOUR IN 2007・Tシャツ裏面

OSHMANS TOUR IN 2007・Tシャツ表面

使用感,フェード,色あせ,薄いヤケ等有り

汚れ,薄汚れ,毛羽立ち,小キズ等有り

首元のリブに汚れ,薄汚れ,色あせ有り

  • 商品數量
    1
  • 起標價格
    5,000円
  • 最高出價者
    / 評価:
  • 開始時間
    2026年06月23日 21時40分(香港時間)
  • 結束時間
    2026年06月30日 21時40分(香港時間)
  • 拍賣編號
    1229572384
  • 商品新舊
    有傷損和汙損(在描述中說明)
  • 自動延長
  • 認証限制
    有(說明)
  • 提前結束
  • 可否退貨
  • 商品說明
  • 問與答()
  • 費用試算
  • 問題商品反映流程
注意事項
  1. ※請確認是否動物毛皮。動物毛皮製品屬於華盛頓條約条約牴觸物品,無法國際運送。
  2. 賣家不提供退貨賠償等責任
  3. 古董商品,有可能客製化、修改、換過零件,請下標錢注意。
  4. 易碎品限空運,非易碎品可使用海運。
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答

OSHMAN'S オールド・TOUR IN 2007・アウトドアブランドロゴ・Tシャツ サイズ・L(実寸・着丈約66.5cm・身幅約54.5cm・袖丈約20.5~21cm・肩幅約52.5cm) ボディ・MADE IN U.S.A.(USA製/アメリカ製/米国製)


商品詳細
1919年に、アメリカ・テキサス州・フォートベンド郡・リッチモンドで「J.S. Jake Oshman(J.S.・ジェイク・オッシュマン)」氏が、「Oshman's Dry Goods(オッシュマンズ・ドライ・グッズ)」をオープンさせたことから歴史をスタートさせ、1933年に、アメリカ・テキサス州・ヒューストンで「Oshman Outdoor Store(オッシュマン・アウトドア・ストア)」をオープンし、1983年に「イトーヨーカ堂(Ito-Yokado)」が、「Oshman's Sporting Goods(オッシュマンズ・スポーティング・グッズ)」と業務提携したことから日本での展開を開始した、「ただ単にスポーツ用品を販売するのではなく、知識を深めたスタッフが商品を厳選し、スポーツを核にした「ファッション(Fashion)」、「ミュージック(Music/音楽)」、「カルチャー(Cultura/文化)」なども交えて紹介することで、スポーツの本当の楽しさを知っていただきたい」をコンセプトに掲げ、「原宿(Harajuku/原宿店)」、「新宿(Shinjuku/新宿店/ルミネ新宿 ルミネ2店)」、「吉祥寺(Kichijoji/吉祥寺店)」、「二子玉川(Futakotamagawa/二子玉川店)」、「立川(Tachikawa/ルミネ立川店)」、「池袋(Ikebukuro/東武百貨店 池袋店)」、「武蔵小杉(Musashikosugi/武蔵小杉店)」、「横浜(Yokohama/たまプラーザテラス ゲートプラザ店/ららぽーと横浜店/MARK IS みなとみらい店)」、「埼玉(Saitama/ららぽーと富士見店/グランエミオ所沢店)」、「名古屋(Nagoya/名古屋店)」、「愛知(Aichi/ららぽーと安城店)」、「大阪(Osaka/あべのキューズモール店)」、「兵庫(Hyogo/西宮店/ららぽーと甲子園店)」、「広島(Hiroshima/ミナモア広島店)」、「福岡(Fukuoka/アミュプラザ博多店)」、「長崎(Nagasaki/アミュプラザ長崎店)」、「沖縄(Okinawa/浦添パルコシティ店)」、「宮城(Miyagi/仙台店)」、「静岡(Shizuoka/ららぽーと沼津店)」などに店舗を構える、アメリカ生まれのスポーツ用品店、〔OSHMAN'S(オッシュマンズ)〕の、Tシャツ裏面に「TOUR IN 2007」、「MANASTASH(マナスタッシュ)」、「ARC'TERYX(アークテリクス)」、「Columbia Sportswear Company(コロンビア・スポーツウェア・カンパニー)」、「CHUMS(チャムス)」、「HAGLOFS(ホグロフス)」、「TERRAPAX(テラパックス)」、「KEEN(ORIGINAL HYBRID FOOTWEAR/キーン)」、「Crocs(クロックス)」、「Chaco(チャコ)」、「Lafuma(ラフマ)」、「GREGORY(グレゴリー)」、「SUUNTO(スント)」、「MOUNTAIN KHAKIS(マウンテンカーキ)」、「GRAMICCI(グラミチ)」、「KAVU(カブー)」のアウトドア・ブランド・ロゴ(Outdoor Clothing Brands Logo)のプリント、Tシャツ表面の左胸に、1969年8月15日~17日までの3日間、アメリカ・ニューヨーク州・サリバン郡・ベセルで開催された、ロック・グループやフォーク歌手など30組以上が出演し、約40万人の観客が集まった、アメリカの音楽史に残る伝説の野外コンサート「Woodstock Music and Art Festival(ウッドストック・フェスティバル)」のために、アーティスト「Arnold Skolnick(アーノルド・スコルニック)」氏が手掛けた(デザインした)象徴的なポスターへのオマージュを感じさせる、「ハト(白い鳩/dove/鳥/バード/bird)」と「ギター(guitar)」、「OSHMAN'S」のプリントが施された、アメリカ製の旧「anvil(アンヴィル/アンビル)」社の「Tradition(トラディション)」ボディを使用した、〔オールド(Old/Vintage/ヴィンテージ/当時物)・TOUR IN 2007・アウトドアブランドロゴ・Tシャツ〕になります。


街での着用はもちろんですが、アウトドア、キャンプ、音楽フェスティバル、ショッピング、旅行、ドライブ、ツーリング、サイクリング、スケートボード、イベント、ライブ、ダンスなど、場所を選ばず様々な環境で着用していただけるかと思います。


2007年にリリースされた、〔OSHMAN'S(オッシュマンズ)〕の、アメリカ製の旧「anvil(アンヴィル/アンビル)」社の「Tradition(トラディション)」ボディを使用した、〔オールド(Old/Vintage/ヴィンテージ/当時物)・TOUR IN 2007・アウトドアブランドロゴ・Tシャツ〕になりますので、現在では大変希少かつ、極めて入手が困難かと思われます。


カラー・薄いピンク(ライトピンク/light pink)系のボディ

素材・コットン100%(100% COTTON/綿100%)

表記サイズ・(L)

実寸・(着丈約66.5cm・身幅約54.5cm・袖丈約20.5~21cm・肩幅約52.5cm)

素人採寸になりますので、多少の誤差はご了承下さい。


着用に伴う使用感、フェード、色あせ、薄いヤケ、汚れ、薄汚れ、毛羽立ち、小キズ、プリント部のヒビ,割れ、首元のリブに汚れ,薄汚れ,色あせ等見られますが、コレクションとして大切に保管していた物ですので、まだまだ着用の方はして頂けるかと思います。


〔OSHMAN'S(オッシュマンズ)〕、「MANASTASH(MANASHTASH/マナスタッシュ)」、「ARC'TERYX(アークテリクス)」、「Columbia Sportswear Company(コロンビア・スポーツウェア・カンパニー)」、「CHUMS(チャムス)」、「HAGLOFS(ホグロフス)」、「TERRAPAX(テラパックス)」、「KEEN(ORIGINAL HYBRID FOOTWEAR/キーン)」、「Crocs(クロックス)」、「Chaco(チャコ)」、「Lafuma(ラフマ)」、「GREGORY(グレゴリー)」、「SUUNTO(スント)」、「MOUNTAIN KHAKIS(マウンテンカーキ)」、「GRAMICCI(グラミチ)」、「KAVU(カブー)」、「アウトドアブランド(outdoor brand/アウトドアメーカー)」、「ロゴマーク(logo mark)」、「バックプリント(back print)」、「Tシャツ(半袖・クルーネック・Tシャツ/short sleeve Crew Neck T-Shirt/半袖カットソー/short sleeve cut and sewn)」、「anvil(アンヴィル/アンビル)」、「MADE IN U.S.A.(USA製/アメリカ製/米国製)」、「Arnold Skolnick(アーノルド・スコルニック)」氏、「Woodstock Music and Art Festival(ウッドストック・フェスティバル)」、「ロックフェスティバル(rock festival)」、「Santana(サンタナ)」、「Grateful Dead(グレイトフル・デッド)」、「ジェリー・ガルシア(Jerry Garcia)」氏、「ボブ・ウェア(Bob Weir)」氏、「ロン"ピッグペン"マッカーナン(Ron"Pigpen" Mckernan)」氏、「フィル・レッシュ(Phil Lesh)」氏、「ビル・クルーツマン(Bill Kreutzmann)」氏、「デッドベア(DEAD BEAR)」、「デッドヘッズ(Deadheads)」、「Janis Joplin(ジャニス・ジョプリン)」さん、「Sly & the Family Stone(スライ&ザ・ファミリー・ストーン)」、「The Who(ザ・フー)」、「Jefferson Airplane(ジェファーソン・エアプレイン)」、「Crosby, Stills, Nash & Young(クロスビー・スティルス・ナッシュ & ヤング)」、「Jimi Hendrix(ジミ・ヘンドリックス)」氏、「WILD THINGS(ワイルドシングス)」、「MYSTERY RANCH(ミステリーランチ)」、「Outdoor Research(アウトドアリサーチ)」、「DANA DESIGN(デイナデザイン)」、「KELTY(ケルティ)」、「FEATHERED FRIENDS(フェザードフレンズ/フェザーフレンズ)」、「Black Diamond(ブラックダイヤモンド)」、「GRANITE GEAR(グラナイトギア)」、「SIERRA DESIGNS(シエラデザインズ)」、「COLEMAN(コールマン)」、「Mountain Mania(マウンテンマニア)」、「MERRELL(メレル)」、「OSPREY(オスプレー)」、「MOUNTAINSMITH(マウンテンスミス)」、「THC(TOKYO HEMP CONNECTION/トウキョウヘンプコネクション)」、「Phatee(ファッティー/ファティー)」、「MASH(マッシュ)」、「JOINT CREATION(ジョイントクリエイション)」、「DOWN ON THE CORNER(ダウンオンザコーナー)」、「A HOPE HEMP(アホープヘンプ)」、「I-PATH(アイパス)」、「BEAUTIFUL PLANET(ビューティフルプラネット)」、「BIGFOOT(ビッグフット)」、「PATAGONIA(パタゴニア)」、「THE NORTH FACE(ザ・ノース・フェイス)」、「NIKE ACG(All Conditions Gear/オール・コンディションズ・ギア)」、「Oakley(オークリー/オークレー)」、「SALOMON(サロモン)」、「BURTON(バートン)」、「KLETTERWERKS(クレッターワークス)」、「YETI(イエティ)」、「A&F Corporation(株式会社エイアンドエフ)」、「GO OUT(ゴーアウト)」、「BEAMS(ビームス)」、「Phish(フィッシュ)」、「ヒッピームーブメント(Hippie Movement)」、「ロック(Rock)」、「フォーク(Folk)」、「ジャズ(Jazz)」、「ブルーグラス(Bluegrass/アコースティック/Acoustic)」、「レゲエ(Reggae)」、「カントリー(Country)」、「ブルース(Blues)」、「サイケデリック(Psychedelic)」、「スペース・ロック(Space rock)」、「インストゥルメンタルジャム(instrumental Jam)」、「サマー・オブ・ラブ(Summer of Love)」、「サイケデリックムーブメント(Psychedelic Movement/サイケ)」、「レイヴ・カルチャー(Rave Culture/レイブ)」、「タイダイ(Tie dye)」、「Y2Kファッション(Y2K fashion)」、「アウトドア(Outdoor)」、「キャンプ(camp)」、「ハイキング(Hiking/ハイク/hike)」、「トレッキング(trekking)」、「トレイルランニング(trail running)」、「ロッククライミング(rock climbing)」、「クライミングギア(climbing gear)」、「ボルダリング(bouldering)」、「バックカントリー(backcountry)」、「自転車(Bicycle/バイシクル/cycling/サイクリング)」、90年代~2000年代~2010年代~2020年代の「アウトドアウェア(Outdoor Wear)」、「アウトドアギア(outdoor gear/outdoor equipment/キャンプ用品/camping gear/登山用品/hiking gear)」、「バックパック(Backpack/リュックサック/rucksack/リュック/鞄/かばん/カバン/バッグ/bag)」、「テント(tent)」、「古着(VINTAGE CLOTHING/ヴィンテージ・クロージング)」、「アメリカンカジュアル(アメカジ/American casual)」、「ストリートウェア(Street Wear/ストリートカルチャー/Street Culture)」、「ワークウェア(Work Wear)」、「裏原宿(ウラハラ/URAHARA)」、「デザイナーズブランド(designer brand)」、「モード(mode)」、「ヴィンテージ・アーカイブ(Vintage Archive)」がお好きな方(ファンの方、コレクションされている方)いかがでしょうか?


支払詳細
・Yahoo!かんたん決済


発送詳細
・クロネコヤマトの宅急便元払い一律1,000円(複数でも対応可能/一部地域を除く)にて発送の方をさせて頂きます(北海道・1,500円、沖縄、離島・2,000円にて発送の方をさせて頂きます)

・又はクロネコヤマトのネコポス(一律250円)にて発送の方をさせて頂きます。

■送料無料キャンペーン実施中■

※3点以上の落札で(オークションに出品中の全商品が対象です)、「送料無料」(クロネコヤマトの宅急便・同梱包)にて商品を発送させて頂きます。

※送料無料キャンペーン適用期間は、1点目の落札から、1週間以内とさせて頂きます。


・発送はご入金確認後となります。


注意事項
・出品に際し、できる限り自然な商品画像が掲載できるよう自然光での撮影を心がけております。

・反射光などにより、色目の若干変わってしまっている場合もありますが、何卒ご了承頂ければ幸いです。

・中古品のため、商品状態に神経質な方のご入札はご遠慮下さい。

ノークレーム・ノーリターンでお願い致します。


コメント
・その他多数出品していますので、そちらも宜しくお願いいたします。

・状態、色目、年式、細かな詳細等について、ご不明な点等が御座いましたら、質問欄から、お気軽にお問い合わせ下さい。

+ + + この商品説明は オークションプレートメーカー2 で作成しました  + + +
No.214.001.002

>
請先登入在做發問
質問一覧
原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
商品金額 日圓
日本消費稅(10%) 日圓 日本購買商品和服務時需支付10%的消費稅。這是日本政府對商品和服務徵收的稅款。商品價格可能已包含消費稅,或會另外加收,請在下單時留意價格說明。 請注意,日本消費稅是日本國內對商品和服務的銷售稅,會在日本境內計算並收取。
預估日本當地運費 日圓 日本當地運費參考
預估商品重量 KG
國際貨運方式 Funbid空運費用
注意事項
  • 以實際重量跟體積重量作比較, 以較大者為計費重量
  • 體積重量(KG) = 長度(L) (cm) X 闊度(W) (cm) X 高度(H) (cm) / 6000
  • 常見體積重商品:傢俬、釣竿、車材…
  • 集運2件商品或以上會收取「集運處理費用
雖然代標、代購服務很便利,但海外購物存在一定的風險。為降低風險,請詳閱以下資訊。

1. 國際運送

  空運:抵港通知超過七天以上未確認商品狀況,會產生客訴案件,將無法與賣家反映。

2. 香港本地運送

如貨件自提服務運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為運費3倍或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如標準快遞或即日快遞運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為HK$780 或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如因下列事件引致運送過程中導致貨品毀損、延遲,Jumppoint 皆不負任何責任︰
i. 包裝不穩固或未作加強而引致有破裂、毀損;
ii. 貨品性質為易燃、爆炸、發霉、腐壞、變色等;
iii. 易碎物品沒有標貼上「易碎標籤」;
iv. 無法預知或不可抗力因素,如交通事故、惡劣天氣情況等引起之阻礙或延遲;
v. 收件人聯絡電話不正確或無效等等。

會員收到並檢驗貨件後,若有任何疑問,請於收件後48小時內聯絡速遞公司客服人員,交由速遞公司判斷處理,Funbid 也會盡力提供相關資料協助會員處理。

3. 收到商品後

請盡快確認並檢查商品,商品規格、數量、配件 及 商品敘述是否符合。

假設不幸遇到問題,可參考下列範例教學如何反映相關商品問題:
一、商品缺少提供資訊範例
二、商品不符提供資訊範例
三、商品破損提供資訊範例

注意事項: 1. 若因賣家不願寄送海外,或賣家不清楚商品會被寄送至海外,而需要退換貨所產生的國際運費,需由會員自行承擔。可參閲郵局 EMS 易網遞 (e-Express) 費用查詢。若是酒類 或 影響飛安商品,則無法使用郵局寄送,僅能使用 DHL 寄送回日本。
2. 商品客訴處理期間, 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。

4. 檢查商品後

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,建議於2小時内向 Funbid 反映。以下為提醒事項:

一、請勿將收到的商品拆封、使用 及 自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過導致賣家不願處理。

二、可致電客服,客服會留言給您,並且請您提供以下資訊:
「您好, 商品ID:__________________ 問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,含商品問題照片、商品包裝照片、出貨明細字條 及 外箱照片供我們補充資料,傳送至service@funbid.com.hk 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式 (若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。 謝謝。」

請提供:
1. 「商品編號」
2. 「納品書」照片 (如有)
3. 外箱照片 (含內、外包裝)
4. 商品照片 (由於我們不是專業賣該商品,請於圖片外附上相關說明,以利我們與賣家確認)

注意事項:
1. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品。
2. 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。
3. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反映的黃金時間,造成無法處理狀況。
4. 由於99%的日本賣家不願意 及 不清楚商品會被寄送至海外,若賣家願意處理問題,商品必需寄送回日本,因而產生的國際運費必需由會員自行承擔。Funbid 會透過 郵局 EMS 國際快捷 將商品寄送回日本。
5. 由於商品購自海外,當商品發生問題,需約一至二週完成相關處理程序。 提醒您,您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用。

5. 常見問題

一、真假貨問題:若古董、名牌類商品收到後發現為膺品,需要舉證正規品 (正品) 與仿冒品的差異清晰照片。若無法提供相關證明,可以協助尋找第三方公正機關進行 精品鑑定服務
二、鐵壺漏水:古董類鐵瓶漏水,需要拍攝清楚漏水的地方,並提供照片。
三、運送損壞:若商品是於國際運送 (到自取點)時造成損壞,需要提供包裹的外箱 及 清晰的商品外箱損壞照片。

※ 註:提供給賣家的照片,請勿有中文相關資訊。
您可能也會喜歡
    同賣家商品
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : 00's USA製 OSHMAN'S Tシャツ L オッシュマンズ アウトドア ロゴARC'TERYX Columbia CHUMS HAGLOFS KEEN Chaco GREGORY GRAMICCI KAVU 古着
    備註 :
    加入我的最愛關鍵字
    關鍵字
    類別 短袖T恤
    備註
    客服時間:星期一至五 10:00-22:00   星期六至日13:00-22:00
    客服專線: Whatsapp 線上客服
    客服郵箱:service@funbid.com.hk
    關注我們: Facebook Facebook Instagram Instagram