注意事項
國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 商品所在地距離海外收貨處(神奈川)較遠,請注意日本運費
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
******** G&Yu バッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ー 130F51 【PROシリーズ 国産車】 ********
用途
RC
総高さ
液口栓
エンジン始動用
245 分
253 mm
キャップ式
電圧
CCA
横幅
取手形状
12 V
800 A
180 mm
固定式
重量
5HR容量
長さ
補償期間
33.8 Kg
98 Ah
503 mm
12ヶ月
互換品番確認方法
1、現在搭載されているバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ーの 黄色部分 の数字がこの数字より小さいか同じならOK
130
F51
2、青色部分が同じなら大丈夫
105F51, 115F51, など
主な特徴
『PROシリーズ用に開発された、カルシウム特殊鉛合金を、プラスマイナス両極板に採用』
→自己放電&減液特性が向上しました。
『極板はハードペースト化された厚型極板を採用』
→活物質の脱落を防ぎ耐久性能を高めました。
『プラス極板にはグローバル独自の特殊繊維を採用』
→活物質の脱落を防ぎ、長寿命化を実現しました。
『極板上に接着作用のある特殊なゲル(ホットメルト)を使用』
→耐振動性が向上し、極板が原因のトラブルを防止します。
『PROシリーズ用の特殊化合物を添加』
→深放電されやすい業務用車両への充電受入れ性を向上しました。
『メンテナンス性の良い半透明な電槽を採用』
→耐熱&耐酸性に優れています。
『ダイヤモンドメッシュ構造の高品質グリッドを採用』
→電導性の向上&高効率放電を可能にしました。
『フルオートメーションにより製造された高品質なストラップ(COS)を採用』
→充放電特性を向上し高率放電を可能にしました。
『端子には冷却鍛造方式のブッシングを採用』
→端子付近からの漏液および腐食を防止します。
『セパレーターには耐酸性に優れた低抵抗の袋状セパレータ(多孔性ポリエチレン)を採用』
→内部ショートを防ぎバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ートラブルを抑制します。
『液口栓はメンテナンス性の良いキャップ式を採用』
◆このバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ーは業務用バッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ーです。
一般乗用車にはMF、SMFシリーズをご使用ください。
出荷のタイミング&配送について
こちらの商品は、福岡・大阪・神奈川・北海道の各物流センターより
徹底した品質管理のもと配送いたしております。
平日(月~金)14:00までにご入金確認(注文確定)がとれましたご注文に関しましては、
原則当日出荷いたします。それ以降のご注文に関しましては、翌営業日の出荷となります。
※土曜・日曜・祝日の出荷業務はお休みさせていただいております。
こちらの商品は、商品の元箱をそのまま使用して出荷されます。
簡易梱包へのご協力とご理解をお願いいたします。
注意事項
こちらの商品は、当店指定の契約運送会社による配送となるため
運送会社のご指定・代引決済・配達日時指定・離島/沖縄/北海道の個人様/その他一部地域へのご注文
を承る事ができません。 予めご了承ください。
お客様の商品型式(品番)間違え、誤った取付・使用方法による故障等
につきましては対応いたしかねますので、ご注文の前に
必ず現在車両に搭載されているバッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ーの型式(品番)とサイズをご確認ください。
よろしくお願いいたします。
G&Yu g&yu ジーアンドユー グローバルユアサ バッテリ國際運送規定電池為危險物品,無法運送,購買後會幫您取出丟棄。 ー battery 充電済み 補償 スピード配送 ゴールデンウイーク中の出荷・配達についてのお知らせ(※重要)
弊社のGW休暇は5月2日~5月6日(※一部商品は4月29日~5月6日)となっており、休暇中の出荷はございません。
5月1日の14時以降に確定したご注文は、5月7日以降の出荷となりますので、あらかじめご了承の上、ご注文をお願いいたします。
また、運送便につきましても5月2日~5月6日は配達を行っておりません。※一部商品を除く。
その為、4月30日出荷分は5月1日~5月7日到着予定、5月1日出荷分は5月7日~5月8日到着予定、
5月7日出荷分は5月8日~5月11日到着予定となります。※あす楽・あすつく対応商品も同様です。
例年、大型連休前後は出荷量・交通量ともに平素より大幅に増加し、運送便の遅延や残荷が発生することが予想されます。
ご迷惑をおかけいたしますが、どうかご理解いただきますようお願い申し上げます。 >