| 單價(日幣) | 數量 | 單價(HK) | ||
|---|---|---|---|---|
| 商品價格 | 1 | |||
| + | 代工服務費 | 限時優惠( 60 ) | ||
| 第一次付款金額 HK | ||||
| + | 日本消費稅 | |||
| + | 日本手續費 | |||
| + | 日本當地運費 | |||
| + | 國際運費 | |||
| + | 香港本地運費 | |||
| 第二次付款金額 HK | ||||
| 預估總費用 HK | ||||
- 第一次付款金額請於得標後付款。
- 第二次付款金額請於商品抵達日本收貨處時支付。
- Fun Dollar可折抵商品金額,無抵用上限。






| panasonic Strada TU-DTV20 地デジチューナー ジャンク | |
| 商品説明 | 「注意」必ず説明文を最後までお読みください。入札された時点で全ての項目に同意頂けたものとさせていただきます。 年末の大掃除での出土品になります。 数年前に車両売却の時に取り外してからの保管品になります。 取り外し時には正常に動作していましたが現在の状態が不明なためにジャンク品での出品となります。 予備品として保管してありました社外アンテナセットもお渡しします。 必要な方がおられましたらよろしくお願いします。 1、落札して頂きましたら必ず24時間以内に初回連絡と3日以内にかんたん決済の手続きの完了をお願いします。お約束出来ない方は絶対に入札しないでください。 2、時間を過ぎてもご連絡無い場合、決済が無い場合は最初からお取引の意思が無かったものと判断し落札者都合により削除し再出品をさせて頂きます。 3、評価が新規、非常に悪いが目立ち、こちらが取引に不安を感じる方は当方の判断により遠慮なく削除させて頂きます。 4、商品到着日に速やかに受取連絡が出来る方のみでお願いします。 5、商品が届いているにも関わらず受け取り連絡が遅い、しない方はブラックリストに登録させて頂きます。今後、一切のお取引は致しません。 6、日本語をご理解いただける方、ならびに日本語による会話が出来る方向けに出品しております。 本説明文章の内容が理解できない方の入札はお断りします。 7、入札後の取り消しは致しません。「衝動的に入札をして後からキャンセルしてくれ」が多いためによく考えてから入札お願いします。 その後落札された場合は落札手数料をお支払い頂き「落 札者都合」でキャンセルとさせて頂きます。 8、ノークレーム ノーリターン、ノーキャンセルを厳守できる方だけの参加でお願いします。 |
| 注意事項 | こちらの都合になりますがクロネコ着払いで発送します。 |
| 支払方法 | ■Yahoo!かんたん決済 |
| こちらの商品案内は 「■@即売くん5.70■」 で作成されました。 | |

| 商品金額 | 日圓 | |
| 日本消費稅(10%) | 日圓 | 日本購買商品和服務時需支付10%的消費稅。這是日本政府對商品和服務徵收的稅款。商品價格可能已包含消費稅,或會另外加收,請在下單時留意價格說明。 請注意,日本消費稅是日本國內對商品和服務的銷售稅,會在日本境內計算並收取。 |
| 預估日本當地運費 | 日圓 | 日本當地運費參考 |
| 預估商品重量 | KG | |
| 國際貨運方式 | Funbid空運費用 |
| 單價(日幣) | 數量 | 單價(HK) | ||
|---|---|---|---|---|
| 商品價格 | 1 | |||
| + | 代工服務費 | 限時優惠( 60 ) | ||
| 第一次付款金額 HK | ||||
| + | 日本消費稅 | |||
| + | 日本手續費 | |||
| + | 日本當地運費 | |||
| + | 國際運費 | |||
| + | 香港本地運費 | |||
| 第二次付款金額 HK | ||||
| 預估總費用 HK | ||||

| 商品名稱 : | panasonic Strada TU-DTV20 地デジチューナー ジャンク |
| 備註 : | |