注意事項
國際郵寄禁運品,無法下標購買 打火機,危險物品,運輸公司禁止運送,因此無法協助購買。 偵測到故障品、問題商品、可能無法修理字樣,下標前注意
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
商品詳細 ブランド: CELINE / セリーヌ 種類: ガスライター 数量: 2点 カラー: ゴールドカラー系、シルバーカラー系 付属品: 箱類(画像掲載分のみ) 商品説明 CELINEのガスライター2点セットです。箱類が写っております。外観の異なる2点をまとめて出品しておりますので、個体ごとの仕様や状態は画像を優先のうえご判断ください。 商品状態 中古品のため、スレ、キズ、くすみ、汚れ、箱類の傷み等がある可能性がございます。動作未確認のため、現状品故障品、問題商品、可能無法修理,請注意 として出品いたします。着火・火力・ガス漏れ等の確認は行っておりません。 注意事項 ファイル名中の状態表記には依拠せず、本文では画像確認できる内容のみ記載しております。状態および付属品は画像掲載分をご確認ください。 【発送お支払いについて】 ■ 配送方法 日本郵便にてお届けいたします。 ■ 梱包方法 緩衝材を使用し、破損防止を徹底したうえで丁寧に梱包発送いたします。 ■ 送料 送料は落札者様のご負担となります。配送方法欄をご確認ください。 ■ 発送タイミング 平日正午12時までにご入金確認が取れた場合、原則として当日中に発送いたします。12時以降のご入金については、翌営業日から起算して1~3営業日以内(土日祝を除く)に発送いたします。 【お支払い取引ポリシー】 ■ お支払い期限 ご落札後、3日以内のお支払いをお願いいたします。 ■ ブラックリスト登録対象となるケース 以下に該当する場合、以降のお取引をお断りし、ブラックリスト登録の対象とさせていただきます: ・期日までにお支払いの確認が取れない場合 ・発送後、長期間にわたり「受取連絡」が行われない場合 ・商品状態についての十分な説明画像確認を怠った上で、事後的に不当なクレーム返品要望を繰り返す場合 ※ 出品者落札者双方が安心できる環境づくりのため、ご協力をお願い申し上げます。 ■ 非対応項目 値下げ交渉、分割払い、支払期限の延長、商品到着後のキャンセル等には一切対応しておりません。 【商品状態に関するご注意(必ずご確認ください)】 ■ 商品全般について 本商品はすべて中古品現状品故障品、問題商品、可能無法修理,請注意 ジャンク扱い品として出品しております。出品時点での動作確認機能確認通電確認などは一切行っておりません。使用可能かどうかは保証いたしかねます。部品欠損損耗経年劣化等がある可能性を前提にご検討ください。 ■ モデル名サイズ等について 記載の型番サイズ仕様等は参考情報です。製造ロットやモデル変更等により、実物と差異がある場合もございます。差異があった場合の返品返金保証はお受けできませんので、画像を最優先にご確認ください。 ■ 中古品に対するご理解について 経年品特有のスレ、小キズ、変色、ヤケ、素材の劣化、機能不全等が見られる場合がございます。完璧なコンディションをお求めの方や、細部にこだわりのある方はご入札をご遠慮ください。 ■ 説明文画像の確認義務 掲載している商品説明写真注意書きは、すべて現物の状態を忠実に反映したものです。落札をもって、すべての記載内容にご理解ご同意いただいたものとみなします。※ ご確認不足によるトラブルご希望との不一致は、一切対応補償いたしかねます。 ■ ご連絡対応について 業務の都合上、メッセージ返信にお時間をいただく場合がございます。即時対応をご希望の方は、あらかじめご理解の上でご検討ください。 ■ お取引マナーについて お互いにとって良いお取引となるよう、必ず事前に画像説明を十分ご確認いただいたうえで、慎重なご入札をお願いいたします。 【FAQ(よくあるご質問)】 Q:使用できますか? A:動作通電性能等の確認は一切行っておらず、使用可能かどうかの判断保証もいたしません。すべて現状渡し品としてご理解ください。 Q:状態は綺麗ですか? A:中古長期保管品につき、スレキズヨゴレ変色劣化機能不良部品欠損等がある場合がございます。状態保証個別説明は行っておらず、画像と記載内容をもとにご判断ください。 Q:返品返金交換はできますか? A:誠に恐縮ですが、いかなる理由でも返品返金交換には対応しておりません。 Q:入札後にキャンセルできますか? A:ご入札後のキャンセル取り消しは一切お受けできません。慎重なご判断をお願いいたします。 重要補足 ※ ご入札いただいた時点で、本ページに記載されているすべての説明画像注意事項にご同意いただいたものとし、商品状態お取引対応に関する後日のご要望ご指摘についてはお受けできません。安心安全な取引のため、何卒ご理解ご協力のほどよろしくお願いいたします。 >