google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
ふらんす物語(岩波文庫●緑 42-9) 永井 荷風 (著) 2005 ●緊急のお知らせがある場合がありますので、必ず自己紹介欄をお読みください ●中古。並品。古書相応の経年変化(ヤケ、スレ、カビあとなど)がある場合があり、新本の状態ではありません。製本のイタミ、破損ページ、書込みなどにつきましては極力点検しておりますが、見落としあればご容赦ください。 ●2005年版。発売時定価~760+税円●「現実に見たフランスは,見ざる以前のフランスよりも,更に美しく,実に優しかった.」明治40年7月,27歳の荷風は4年間のアメリカ滞在の後,憧れの地フランスに渡った.彼が生涯愛したフランスでの恋,夢,そして日本への絶望-日本近代文学屈指の青春文学を,発禁となった初版本の形で収める.(解説=川本皓嗣)
■内容紹介
『あめりか物語』と『ふらんす物語』は,明治41(1908)年にパリから戻った「新帰朝者」,永井荷風の名声をにわかに高めた作品として,二つ並べて語られることが多い.だが,実は,順調な船出をした『あめりか物語』(明治41年8月)とはこと変わり,その翌年に続いて出るはずだった後者の初版は,ついに陽の目を見ることがなく,それが『名著復刻全集近代文学館 ふらんす物語』(近代文学館,1968)として一般読者の目に触れたのは,その六十年後のことに過ぎない.
というのは,すでに雑誌に掲載された数篇の小説に新作を加えて,明治42(1909)年3月に博文館から発行を予定されていた『ふらんす物語』初版は,出版納本の手続きをすませた直後,発売頒布禁止の処分を受けたからである.同書はその後,博文館の『新編 ふらんす物語』(大正4年)をはじめ,たびたびの歌風と修正のあとが著しい.ことに,初版以前に全集で復元が試みられたが,いずれも削除と修正のあとが著しい.ことに,初版以前に雑誌への発表を経ていない「放蕩」と「脚本異郷の恋」の二作は,荷風自身が発禁の原因だとにらんでいたせいもあって,前者(のち「雲」と改題)は後々まで伏字や削除が残り,また後者はようやく第二次大戦後の昭和27(1952)年,『中央公論』誌上で,初めて公開された.
本文庫新版の『ふらんす物語』は表記が現代化されたという点を除き,すべて初版の作品タイトルとテクストを定本としている.ただし,同じ初版にもとづく岩波書店の新版『荷風全集』第五巻(1992年)の構成にならって,フランス滞在に想を得ていながら,『あめりか物語』初版に『附録フランスより』と題して収められた三篇が,あらたに巻頭に据えられている.今回岩波文庫から同時に出る新版『あめりか物語』と共に,こうして両書の初版テクストを手軽にまとめて読むことのできる楽しみや利点については,あらためて述べるまでもないだろう.……
(「解説」より)●国内送料は別途記載のとおりです。 事故の際補償のつかないものもあります。 ☆発送手段が変更となる場合があります(送料の過不足精算はご容赦ください)。 ●海外発送についてはご相談ください。EMS請注意日本當地運費,確認後再進行下標。 ,Air/SAL/Surface mail for overseas. ←他にも多数出品中。ぜひご覧ください。 ●複数ご落札の場合は日にちをまたがっていても一括発送します。 ●お支払いは、Yahooかんたん決済のみです。 ●ご返品はお引き受けできません。 ●絶版となった古書は定価より高価格で出品、落札となる場合があります。参考のため発売時定価を表示しておりますので、熟慮の上ご入札ください。 ●評価はご要望のある方のみお付けいたしております。 >