google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
パンク雑誌/SUPER HEAD MAGAZINE DOLL ドール 1998年9月号 / 発行・発売:DOLL NO.133 <特集:THE CRAMPS[クランプス]> ● ディスコグラフィー ● インタヴュー <インタビュー> ● カジュアリティーズ[Casualties]―インタヴュー&ツアー・レポート ● CIV―今までの焼き直しじゃなくて、新しいことをやってみたかった ● ディサソシエイト[DISASSOCIATE]―俺たちに予定調和は合わない ● V.O.D.―V.O.D.はいつもエッジな部分にいるんだよ ● ボクサー[BOXER]―僕たちは "爆走しまくるR&Rバンド" なんだ ● スレイヤー[SLAYER]―インタヴュー&ディスコグラフィー ● ドゥワーヴス[DWARVES]―インタヴュー&ディスコグラフィー ● ネマ[NEMA]―組織化された宗教は信じられない ● マンチェリン・キャンディデイト[MANCHURIAN CANDIDATES]―DIY精神を大事にしてる ● チーター・クローム[CHEETAH CHROME]―HERE COMES TROUBLE! ● ディスクローズ[DISCLOSE]―TOTALLY UNTALENTED, JUST R@W PUNK ● スタークラブ[THE STAR CLUB] HIKAGE ―バンドは絶対やる!役者として生きてくことは興味がなくなってしまったな ● スネイル・ランプ[SNAIL RAMP]―みんなに絶賛されてもしょうがないし。でも絶賛されたいなー ● サム[THUMB]―いろんな意味で "大きくなりたい" ● デザート・ジャンキーズ[DESSERT JUNKYS] ● ゴルゴブッチ[GOLGO BUTCH] ● デヴィッド・ストーマー[DAVID STORMER] ● 五右衛門 ● オール・リヴィング・シングス[ALL LIVING THINGS] ● タルタル[TAR TARE] <記事> ● レベレーション・レコード ● V.A.レイジング・ハードコア・ショット ほか
*********************************************
古書につき、書き込み・破れ・汚れ・シミなどありましてもご了承ください。
画像をご確認のうえ、ご入札おねがいします。
ノークレームノーリターンでおねがいします。
神経質な方はご入札をご遠慮ください。
ご入札の際には、必ず当方の自己紹介欄の記載内容をご確認ください。
*********************************************
<検索ワード> ヒカゲ ALL LIVING THING(2022年 9月 4日 12時 54分 追加) id:TANA-DOLL3 >