loading.gif
注意事項
Letao - 海外代標代購第一品牌
JDirectItems Auction 音樂 CD 古典 現代音樂
George Crumb, Ensemble Fur Neue Musik Zurich - Vox Balaenae / クジラの声 ; Hans-Peter Frehner, Urs Bumbacher, etc; hat[now]ART 166

  • 商品數量
    1
  • 起標價格
    880円
  • 最高出價者
    mur******** / 評価:156
  • 開始時間
    2026年05月31日 20時15分(香港時間)
  • 結束時間
    2026年06月07日 20時15分(香港時間)
  • 拍賣編號
    s1213785310
  • 商品新舊
    在描述中說明
  • 自動延長
  • 認証限制
  • 提前結束
  • 可否退貨
  • 商品說明
  • 問與答()
  • 費用試算
  • 問題商品反映流程
注意事項
  1. 商品有可能為租借使用,非賣品
  2. 有可能為租借品,下標前注意
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
https://amzn.asia/d/6udNuX7

クジラの声!
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%AF%A8%E3%81%AE%E5%A3%B0
深海の底にいった気分になれる。行ったことないけど。

中古です。
レンタル落ちではありません。再生確認済みです。
新品で購入し、2, 3回再生しただけの美品です。
盤面にはごくわすかのスレがありますが、再生には全く問題ありません。
紙ジャケットきれいです。
CDが紙ジャケットに直接入っているタイプでしたので、不織布の袋に入れて挟んで発送します。取り出すときに落とさないようにご留意ください。
------------

【ライナーノーツ:アート・ランゲ(2006年3月)】

(p.1)

芸術的な成功が、作品そのものの美的価値を超えてしまった場合に生じる危険の一つ――つまり、特定のスタイル、時代、場所において、作家が容易に識別可能なアイデンティティを確立してしまった場合に起こる危険は、「恒久的なカテゴリー化」である。カテゴリー化という行為の本質は、当然ながら限定的であり、意味や可能性を、消化しやすい説明的なキャッチフレーズや、一口サイズの要約された意味へと狭めてしまい、文脈的な響きを誤解させる簡略化を招く。琥珀の中に閉じ込められた化石のように、詩や本、絵画、あるいは楽曲は、その制作時の瞬間や状況、条件とあまりに強く同一視されてしまうため、新たな洞察や多様な視点を与える「再生可能な体験」ではなく、「歴史的な遺物」のように見えてしまうことがある。
このプログラムに収録された4つの作品は、1960年代から70年代前半にかけて作曲された。この時期、ジョージ・クラムは当然受けるべき評価と称賛を一身に集めていた。なぜそうなったのかに疑問の余地はない。彼の音楽は驚くほど独創的で、想像力に富み、巧みに構成され、強烈に情緒を喚起するものだったからだ。それは、音楽の慣習という制約から解き放たれ、新しい色彩、予測不可能な形、劇的な音響を提示することで、初めて聴くリスナーを驚かせた。当時のコンサートホールで聴かれた他のどんな音楽とも似ていなかった。そして、予期せぬ革新的なものの例に漏れず、批判的な意見もあった。クラムの斬新な音風景は、単なる目新しさや実体のない効果に基づいたもので、確立された価値観に代わるものではなく、単に特定の時代と場所の産物であり、その関連性や意味は生き残れないだろうと考えた者たちもいたのである。
その「特定の時代と場所」とは、社会的な(そして大部分は世代間の)紛争の真っ只中にあったアメリカだった。そこでは、ライフスタイルの対立する哲学(セックス、ドラッグ、スピリチュアリティを含む)、個人の権利、公民権、政治、経済、環境問題、そしてますます不評を買っていた海外での戦争(ベトナム戦争)が渦巻いていた。こうした不確実性と不安の時期は、しばしば芸術における急進的なイノベーションをもたらす。それは、代替的な視点の検討や、未知のリソースへの対決的なまでの衝撃的な探求を通じて、新しい解決策を求める欲求の反映である。しかし、こうしたイノベーションが当時の批評家によって退けられるとき、それは変化を受け入れることを拒んだり、理解できなかったりするためである場合もあるが、より一般的には、標題的あるいは説得的な意図を持つ芸術に対する不信感によるものである。後者の理論には一理ある。なぜなら、いわゆる芸術の多く――例えば、プロパガンダ的な絵画や執筆物など――は、その単一的な意味を供給した状況を超えて生き残ることはなかったからだ。しかし、この時期のクラムの音楽を、プロパガンダ的、あるいは一次元的な標題音楽としてカテゴリー化するのは間違いだろう。実際、クラムの音楽の力強さと実体は、音楽的であると同時に精神的、哲学的な象徴主義と暗示の広がりにあるのだ。

(p.2)

これに対する例外は、彼の心に残り、かつ黙示録的な「エレクトリック」弦楽四重奏曲『ブラック・エンジェルズ』かもしれない。作曲家自身がこの曲を「……私たちの困難な現代世界のための一種の寓話」と特徴づけ、ベトナム戦争を暗示する「in tempore belli(戦争の時代に)」という献辞をスコアに記した。(エドワード・ストリックランドとのインタビューで、クラムは「当時、ベトナムは私の音楽における強迫観念だった」と認めている。)しかし、ここにおいてさえ、音楽的文脈は、善と悪という本質的な極性、さまざまな「死」のモティーフ、そしてクラム自身の言葉を借りれば、弦楽器の増幅や拡張奏法による「シュルレアリスム」への言及によって拡大されている。これらの拡張された効果は、単なる目新しさとはほど遠く、音楽の構造的な完全性を確立し、精神的・形而上学的な響きを呼び起こすための、クラムの作曲ビジョンに不可欠なものである。これは確かに、本プログラムに含まれる作品にも当てはまる。
クラムと「シュルレアリスム」のつながりは、単に珍しい楽器装置の記述といった表面的なものよりも深い。1930年の『シュルレアリスム第二宣言』において、アンドレ・ブルトンはこう書いている。「……生と死、現実と想像、過去と未来、伝達可能なものと不可能なもの、高いものと低いものが、矛盾として知覚されなくなるような、精神のある特定の地点が存在する。シュルレアリスムの活動において、この地点を見出したいという希望以外の中心的な動機を探しても無駄であろう。」クラムの音楽は、まさにこうした精神的に浄化された矛盾の和解を試みている。例えば、新しく作曲された素材(未来)と他の西洋の作曲家からの引用(過去)を織り交ぜること。また、複雑な数秘術的システム(現実)と、自然を想起させる情緒的な雰囲気(想像上のもの)を並置すること(『ヴォクス・バラエナエ』におけるクジラの歌だけでなく、『秋の11のエコー』における昆虫の音、雷鳴、稲妻、風や呼吸の音も同様である)。あるいは、『4つの夜想曲(ナイト・ミュージック II)』における明暗(キアロスクーロ)の度合い(ウェーベルン的な鋭いダイナミクスとテクスチャの変化によって喚起される)、『ドリーム・シーケンス(イメージ II)』における昆虫の音や鳥の鳴き声(バルトークやメシアンへのオマージュだろうか)などが挙げられる。
これらのスコアは、その独特な記譜法(音楽の透明性、儀式的な雰囲気、そして即興的な即時性を象徴的に反映し、同時に生み出している)において、断片的で、省略が多く、そして『秋の11のエコー』では、時計の比喩的な拘束を打ち破るために、壊れた円の形(時計回りにも反時計回りにも読める)をしている。フェデリコ・ガルシア・ロルカの詩の一節「そして、時間が苦しむ壊れたアーチ」を引用しながら、夢とエコーの神秘的で神話的な言語を語ることによって、時間的な「現実」(生と死)という線形の連鎖から逃れようとしているのだ。楽器は典型的な統一されたアンサンブルとしてではなく、対話し、混ざり合い、あるいは多くの異なる言語で歌う個々の声として語りかける。

(p.3)

メリスマ的、微分音的、哺乳類的な、鳥のような、昆虫のような、詠唱、囁き、アリア。珍しい音色、まばらなテクスチャ、雰囲気のある効果、そして夢のようなニュアンスは、音楽を彩るためのものではなく、音楽のデザインであり実体そのもの――超越へのジェスチャーとしての歌――なのである。
この観点から見れば、クラムは60年代に突如として現れ、独自の道を歩み続けている孤立した偶像破壊的な声としてではなく、アメリカの独創的な(メイヴェリックな)作曲家たちの長い系譜における、もう一人の重要な歴史的人物として見なされるべきである。彼は自身の表現目的のために拡張奏法を習得し、かつて聞いたことのないような手法を考案したが、同時にプリパアド・ピアノを開拓したヘンリー・カウエルやジョン・ケージの足跡をたどっている。カウエルはまた、現在広く普及している世界の音楽(民族音楽)の西洋クラシック音楽への適応を先導した人物でもある。クラム以外では、おそらくモートン・フェルドマンだけが、これほどまでに心に突き刺さるほど美しく(手法は劇的に異なるが)、単一のピッチの周囲にあるオーラに私たちの注意を向けさせ、それを彩る意味深い方法を見出し、その減衰にドラマを与えた。超越を求める作曲家として、アイヴズ、カウエル、モートン、パーチ、エリントン、ナンカロウ、カーター、ケージ、フェルドマン、テネイ、モンクらを思い浮かべてほしい。彼らはそれぞれ独自のやり方で、カテゴリーを超えた存在である。ジョージ・クラムが属しているのは、まさにこうした先達たちの仲間としてなのである。
>
商品已結標,無法發問。
質問一覧
原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
商品金額 日圓
日本消費稅(10%) 日圓 日本購買商品和服務時需支付10%的消費稅。這是日本政府對商品和服務徵收的稅款。商品價格可能已包含消費稅,或會另外加收,請在下單時留意價格說明。 請注意,日本消費稅是日本國內對商品和服務的銷售稅,會在日本境內計算並收取。
預估日本當地運費 日圓 日本當地運費參考
預估商品重量 KG
國際貨運方式 Funbid空運費用
注意事項
  • 以實際重量跟體積重量作比較, 以較大者為計費重量
  • 體積重量(KG) = 長度(L) (cm) X 闊度(W) (cm) X 高度(H) (cm) / 6000
  • 常見體積重商品:傢俬、釣竿、車材…
  • 集運2件商品或以上會收取「集運處理費用
雖然代標、代購服務很便利,但海外購物存在一定的風險。為降低風險,請詳閱以下資訊。

1. 國際運送

  空運:抵港通知超過七天以上未確認商品狀況,會產生客訴案件,將無法與賣家反映。

2. 香港本地運送

如貨件自提服務運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為運費3倍或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如標準快遞或即日快遞運送過程中導致外包裝破損並令貨品損壞或遺失貨物,該運單最高理賠金額為HK$780 或申報之貨物價格(以價低者為準)。

如因下列事件引致運送過程中導致貨品毀損、延遲,Jumppoint 皆不負任何責任︰
i. 包裝不穩固或未作加強而引致有破裂、毀損;
ii. 貨品性質為易燃、爆炸、發霉、腐壞、變色等;
iii. 易碎物品沒有標貼上「易碎標籤」;
iv. 無法預知或不可抗力因素,如交通事故、惡劣天氣情況等引起之阻礙或延遲;
v. 收件人聯絡電話不正確或無效等等。

會員收到並檢驗貨件後,若有任何疑問,請於收件後48小時內聯絡速遞公司客服人員,交由速遞公司判斷處理,Funbid 也會盡力提供相關資料協助會員處理。

3. 收到商品後

請盡快確認並檢查商品,商品規格、數量、配件 及 商品敘述是否符合。

假設不幸遇到問題,可參考下列範例教學如何反映相關商品問題:
一、商品缺少提供資訊範例
二、商品不符提供資訊範例
三、商品破損提供資訊範例

注意事項: 1. 若因賣家不願寄送海外,或賣家不清楚商品會被寄送至海外,而需要退換貨所產生的國際運費,需由會員自行承擔。可參閲郵局 EMS 易網遞 (e-Express) 費用查詢。若是酒類 或 影響飛安商品,則無法使用郵局寄送,僅能使用 DHL 寄送回日本。
2. 商品客訴處理期間, 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。

4. 檢查商品後

收到並檢驗商品後,若有任何疑問,建議於2小時内向 Funbid 反映。以下為提醒事項:

一、請勿將收到的商品拆封、使用 及 自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過導致賣家不願處理。

二、可致電客服,客服會留言給您,並且請您提供以下資訊:
「您好, 商品ID:__________________ 問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,含商品問題照片、商品包裝照片、出貨明細字條 及 外箱照片供我們補充資料,傳送至service@funbid.com.hk 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式 (若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。 謝謝。」

請提供:
1. 「商品編號」
2. 「納品書」照片 (如有)
3. 外箱照片 (含內、外包裝)
4. 商品照片 (由於我們不是專業賣該商品,請於圖片外附上相關說明,以利我們與賣家確認)

注意事項:
1. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品。
2. 請保留完整商品外包裝 (包含托運單資訊),並禁止自行維修或改變原始狀況,若有異動則會造成案件無法處理。
3. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反映的黃金時間,造成無法處理狀況。
4. 由於99%的日本賣家不願意 及 不清楚商品會被寄送至海外,若賣家願意處理問題,商品必需寄送回日本,因而產生的國際運費必需由會員自行承擔。Funbid 會透過 郵局 EMS 國際快捷 將商品寄送回日本。
5. 由於商品購自海外,當商品發生問題,需約一至二週完成相關處理程序。 提醒您,您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用。

5. 常見問題

一、真假貨問題:若古董、名牌類商品收到後發現為膺品,需要舉證正規品 (正品) 與仿冒品的差異清晰照片。若無法提供相關證明,可以協助尋找第三方公正機關進行 精品鑑定服務
二、鐵壺漏水:古董類鐵瓶漏水,需要拍攝清楚漏水的地方,並提供照片。
三、運送損壞:若商品是於國際運送 (到自取點)時造成損壞,需要提供包裹的外箱 及 清晰的商品外箱損壞照片。

※ 註:提供給賣家的照片,請勿有中文相關資訊。
您可能也會喜歡
    同賣家商品
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : George Crumb, Ensemble Fur Neue Musik Zurich - Vox Balaenae / クジラの声 ; Hans-Peter Frehner, Urs Bumbacher, etc; hat[now]ART 166
    備註 :
    加入我的最愛關鍵字
    關鍵字
    類別 現代音樂
    備註
    客服時間:星期一至五 10:00-22:00   星期六至日13:00-22:00
    客服專線: Whatsapp 線上客服
    客服郵箱:service@funbid.com.hk
    關注我們: Facebook Facebook Instagram Instagram