【 マーラベッセ推奨品 】
状態の良い熟成ボルドーをお探しの方には必見の
マーラベッセ推奨の間違いのない1本です。
女王の「シャトー・マルゴー」
ともまた違った輝きを放ち、
常に飲み手を魅了して止まないシャトー「パルメ」。
独特の香り高いブーケ、複雑で妖艶なアロマ、そして滑らかなテクスチュア。
マルゴーらしい香り高さや華やかさの中に、ポムロルのような豊かさや肉付きのよさを纏っています。
その確かなクオリティにより
マルゴーのアペラシオンの中で
ライバルはシャトー・マルゴーだけ。
マルゴーのイッサン村の中、ジロンド川の河口を見下ろす砂利質の土壌に、シャトー・パルメが所有する伝説的な66haの畑があります。
遡ること1814年、イギリスのチャールズ・パーマー将軍がドメーヌ・ド・ガスクを購入。
早速自身の名前のフランス語読みである「パルメ」をワイナリーの名称に冠して以降、「シャトー・パルメ」と呼ばれる事になりました。
パーマー将軍は、ワインの品質を向上させると共に、彼自身の政治的なコネクションを用いて、ワインの輸出を試みます。
ワイン好きとして有名であったイギリス王ジョージ4世が、お気に入りのワインとして愛飲していたのがシャトー・パルメです。
シャトー・パルメの名声は、フランスのみならずイギリスにまで轟きわたる事になりました。
残念ながら将軍は経済的な理由でシャトーを失い、投資家のペレール家を経て
マーラ・ベッセ家とシシェル家が、大株主として現在に至るまでシャトーを管理しています。
こうして
オランダ出身のマーラベッセ家と
イギリス出身のシシェル家にちなんで
現在シャトーにはフランス国旗に加えて、オランダ国旗とイギリス国旗が同時に掲げられるようになりました。
1997年のマルゴーは秀逸年。
快適な気候が続き、収穫前の好天に恵まれ
凝縮感とスケールを持ったブドウが良く育ち
高く力強く豊潤、そして長命と文句無しの出来映えの秀逸年でした。
パルメは疑う余地も無く美味しく、
長く成長のカーブを描くであろうグレート・ヴィンテージ古董商品,有可能客製化、修改、換過零件,請下標錢注意。です。
ブレンド比率は
カベルネ・ソーヴィニヨン 47%
メルロ 47%
カベルネ・フラン 6%
既に28年の時を迎えて、その複雑で妖艶なアロマ・滑らかなテクスチュア・
マルゴーらしい香り高さ・ポムロルのような豊かさ、を体感できるベストタイミングに来ています。
ワイン好きの豆知識ですが、
マーラベッセ家はワイン好きの間ではよく知られたワイン商。
『オールド・ヴィンテージ古董商品,有可能客製化、修改、換過零件,請下標錢注意。なら迷わずマーラベッセものを』と言われるほど、
オールド・ヴィンテージ古董商品,有可能客製化、修改、換過零件,請下標錢注意。・ワインに精通しています。
ボトルにマーラベッセ(Mahler Besse)の名が貼付されているのがその証。
状態の良い熟成マルゴーをお探しなら間違いのない1本です。
人気漫画「神の雫」の中で「第三の使徒」として選ばれたことから
日本でもたいへん有名となったパルメですが、
元来AOCマルゴーでは、シャトー・マルゴーとトップの座を競う名シャトーです。
ぜひ女王マルゴーとはまた違う輝きに魅了されてください。