注意事項
商品所在地距離海外收貨處(神奈川)較遠,請注意日本運費 請注意:賣家評價低於50或綜合評價低於98%都無法提供商品未到貨理賠,請選擇有信用賣家。
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
【日本文学全集】謡曲狂言歌舞妓集 訳:久保田啓作、田中澄江、横道蔓里雄、飯沢匡 丸岡明、内村直也、杉山誠、登坂康二、円地文子 加賀山直三、河竹登志夫 ハードカバーに収納。本体には透明ブックカバーも付いております。 ご覧頂き有難うございます。 下記本のご紹介を参考にご検討下さい。 【日本文学全集とは?】 著名な作家たちが、日本古典文学を現代語に訳し読みやすくした文学集です。 【本解説】 謡曲:謡曲(ようきょく)とは、能の詞章のこと。 演劇 における脚本に相当する。は古くは自作自演が原 則であり、その台本ともいえる謡曲は現存する曲 や廃曲になったものも含めると、その数は約二千 番にのぼり、その大部分が江戸時代以前に作られ たものである。 狂言:狂言(きょうげん)は、猿楽から発展した日本の 伝統芸能で、猿楽の滑稽味を洗練させた笑劇。明 治時代以降は、能および式三番とあわせて能楽と 総称する。 歌舞妓:奇抜な身なりをする意の動詞「かぶ(傾)く」 の連用形から》近世初期に発生、江戸時代の文 化が育てた日本固有の演劇。先行の舞踊・音 楽・科白劇 (かはくげき) などの諸要素を集大成 した、庶民的な総合演劇として今日に至る。歌 舞伎劇。歌舞伎芝居。 【ご注意】 50年以上前に発刊された日本文学全集初版であり書棚に保管しておりました。経年による紙の劣化等御座いますが、折れや大きな汚れ等は御座いません。念の為紙が傷まない態度に拭き取りを行っております。お気になる方はご遠慮下さい。 ご不明な点などはお気軽にコメントお寄せ下さい。 #日本文学全集 #小説 #本 #日本文学 #古典文学 #日本古典文学 #謡曲 #歌舞妓 #狂言 #田中澄江 #日本伝統芸 #伝統芸能 #能 #歌舞伎 >