注意事項
食品進口需經過相關機構檢驗無法協助購買 偵測到故障品、問題商品、可能無法修理字樣,下標前注意
商品所在地距離海外收貨處(神奈川)較遠,請注意日本運費
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
『毛ガニ(大)×2尾セット』
~大きい毛ガニのSET~ <約1、5KG>
【=(訳有り故障品、問題商品、可能無法修理,請注意 )=(保管品)=~<1函_のみ!>】
<・長期保管品/(海産物=保証無し)>
(過剰な思い入れ、苦情~請かねます!)
※【最後のSETに成ります。】
*サイズは~
「大サイズ (750g前後/単)×2尾組」
[*注 : 『大毛ガニ』=・見栄え~最良!]
[*注 :・身入り ~? ・味 ~ ?]
〈・個体に依ります・・・。〉
[*注:足折れや身焼け等~なし]
[*注 :・<風体・送付形状>]
=一応【蟹専用函・・使用】=
[※明記:『海産物に付き「無保証」です』]
<送付>
*佐川(飛脚クール)便<60サイズ>
=各地への送料は【着払い】です。=
=各地への送料問い合わせ「不可」。=
=[沖縄・離島]~発送不可=<謝!>
=【 恐れ入ります~着日指定~不可です。 】=
=( 改定以降の送料高額_ご理解下社さい。) =
*yahooからの連絡後に送付準備~。
*発送時に、追跡番号を発行します。
*~同時に「高評価」も投稿致します。
※「格安/売切/限定〈1函〉販売」~です。
※【「3C」「3N」~厳守!】~お願い致します。
※『至らぬ点も在ろうかと思いますが~
「保障・交換」等の対応は受けられず
_呉れ呉れも、 ご考慮、ご納得の上で
”ノークレーム”でお願い致します・・。 』
*ご質問_在りましたら~どうぞ。
*以上、ご納得上宜しくお願い致します。
>