| 單價(日幣) | 數量 | 單價(HK) | ||
|---|---|---|---|---|
| 商品價格 | 1 | |||
| + | 代工服務費 | 限時優惠( 60 ) | ||
| 第一次付款金額 HK | ||||
| + | 日本消費稅 | |||
| + | 日本銀行匯款手續費 | |||
| + | 日本當地運費 | |||
| + | 國際運費 | |||
| + | 香港本地運費 | |||
| 第二次付款金額 HK | ||||
| 預估總費用 HK | ||||
- 第一次付款金額請於得標後付款。
- 第二次付款金額請於商品抵達日本收貨處時支付。
- Fun Dollar可折抵商品金額,無抵用上限。



![]() | |||
| 詳細:らきすた こなた 「ちょっとネコミミを生やしてみました」 POP★LEE ハザママサシ その他:古いものなので、多少の擦れなどキズがあるものがございます。ご了承ください。 | |||
![]() | |||
| ゆうパケット・レターパック | |||
![]() | |||
| Yahoo!かんたん決済(詳細) | |||
![]() | |||
| *基本的に出品されている商品は中古です。 新品・未開封などはその旨、別に表記しております。 *ノークレーム、ノーリターンでお願いします。 *(発売、発行後数年経っている物が多いので美品にこだわる方は入札をお控え下さい。) *商品が到着しましたら受け取り連絡をお願い致します。 *新規の方、または評価に「悪い」が3以上ついている方の落札の場合 こちらの連絡先は記載しません。 お取引の意思確認の為、早急にご連絡を下さる様お願い致します。 (落札終了日から3日後連絡がなかった場合、如何なる理由があろうとも落札取り消しとさせていただきます。ご了承ください。 ご了承いただけない方は、入札をご遠慮下さい。) *お取置き、同時発送等をご希望の方は返信メールにてお知らせ下さい。 * 値引き交渉も早期終了も設定しておりませんのでお受けできません。 | |||

| 商品金額 | 日圓 | |
| 日本消費稅(10%) | 日圓 | 日本購買商品和服務時需支付10%的消費稅。這是日本政府對商品和服務徵收的稅款。商品價格可能已包含消費稅,或會另外加收,請在下單時留意價格說明。 請注意,日本消費稅是日本國內對商品和服務的銷售稅,會在日本境內計算並收取。 |
| 預估日本當地運費 | 日圓 | 日本當地運費參考 |
| 預估商品重量 | KG | |
| 國際貨運方式 | Funbid空運費用 |
| 單價(日幣) | 數量 | 單價(HK) | ||
|---|---|---|---|---|
| 商品價格 | 1 | |||
| + | 代工服務費 | 限時優惠( 60 ) | ||
| 第一次付款金額 HK | ||||
| + | 日本消費稅 | |||
| + | 日本銀行匯款手續費 | |||
| + | 日本當地運費 | |||
| + | 國際運費 | |||
| + | 香港本地運費 | |||
| 第二次付款金額 HK | ||||
| 預估總費用 HK | ||||

| 商品名稱 : | らきすた こなた 「ちょっとネコミミを生やしてみました」 POP★LEE ハザママサシ |
| 備註 : | |