| 單價(日幣) | 數量 | 單價(HK) | ||
|---|---|---|---|---|
| 商品價格 | 1 | |||
| + | 代工服務費 | 限時優惠( 60 ) | ||
| 第一次付款金額 HK | ||||
| + | 日本消費稅 | |||
| + | 日本手續費 | |||
| + | 日本當地運費 | |||
| + | 國際運費 | |||
| + | 香港本地運費 | |||
| 第二次付款金額 HK | ||||
| 預估總費用 HK | ||||
- 第一次付款金額請於得標後付款。
- 第二次付款金額請於商品抵達日本收貨處時支付。
- Fun Dollar可折抵商品金額,無抵用上限。


| 新品 TAKUMI JAPAN KAZUNA eTalk 5+ 自動翻訳機 72言語翻訳可能 TKMT1809B1BK | |
| 商品説明 | 英語はもちろん、中国語、韓国語など73言語に対応。 さらに通信がないところでも使えるオフライン音声翻訳機能を搭載。 海外への渡航の際だけではなく、インバウンド対応のための多言語対応機器としてビジネスシーンで大活躍します。 ●オンライン・オフライン切替機能 オンライン、オフラインの切替は画面をスワイプするだけ。難しい設定はいりません。 履歴を対訳形式でCSV出力可能。 ●エクスポート機能 パソコンに取り込んでテキスト化できるので、外国語の勉強や難しい言葉を使った資料づくりや飲食店のメニュー・看板づくりにも活用できます。 ●翻訳結果画面 翻訳結果をテキストで表示。タップすると音声が流れます。 3.5インチの大画面で文字のサイズも変更可能。好みの見やすさに調整が可能です。 ●お気に入り機能 翻訳履歴をお気に入りに保存可能。 よく使うフレーズは音声入力なしですぐに翻訳機能を使うことができます。 ●音声入力機能 自分の話す言語側のボタンを押し、画面にマイクのマークが現れたら、そのままマイクに向かって話してください。 話し終えたらボタンを離すと自動的に翻訳されます。 商品の詳細は必ずメーカーサイトなどでご確認ください。 ※記載に誤りがある可能性もありますので、メーカーホームページで必ずご確認ください。 新品未使用品 外装シュリンクに多少の破れあり。 送料無料 |
| 注意事項 | ■出張などで数日家を空けることがございますので、急な発送などはできません。お急ぎの方は必ず入札前にご質問ください。 ■定休日:土曜日、日曜日、祝日 ■送料に多少の誤差が出る場合がございますが、返金など出来ませんのでご了承くださいませ。 ■落札者様のお支払いは商品代金+送料(振込手数料はご負担下さい) となります。 ■ノークレーム、ノーリターンでお願いします。 ■評価の悪い方の入札は予告なしに取り消す場合が御座いますので ご了承くださいませ。 ■保管上についた極小の擦り傷やこまかなイタミは御了承下さいませ。 ■尚、落札後2日以内にご連絡頂ける方、3日以内にご入金出来る方のみご入札くださいませ。最近オークション終了後、ご連絡が途絶える方が増えてきております。2日をこえてお返事頂けない方や落札後のキャンセル等の場合、評価をマイナスにさせて頂きますのでご了承くださいませ。 |
| 支払方法 | ■Yahoo!かんたん決済 |
| こちらの商品案内は 「■@即売くん5.80■」 で作成されました。 | |

| 商品金額 | 日圓 | |
| 日本消費稅(10%) | 日圓 | 日本購買商品和服務時需支付10%的消費稅。這是日本政府對商品和服務徵收的稅款。商品價格可能已包含消費稅,或會另外加收,請在下單時留意價格說明。 請注意,日本消費稅是日本國內對商品和服務的銷售稅,會在日本境內計算並收取。 |
| 預估日本當地運費 | 日圓 | 日本當地運費參考 |
| 預估商品重量 | KG | |
| 國際貨運方式 | Funbid空運費用 |
| 單價(日幣) | 數量 | 單價(HK) | ||
|---|---|---|---|---|
| 商品價格 | 1 | |||
| + | 代工服務費 | 限時優惠( 60 ) | ||
| 第一次付款金額 HK | ||||
| + | 日本消費稅 | |||
| + | 日本手續費 | |||
| + | 日本當地運費 | |||
| + | 國際運費 | |||
| + | 香港本地運費 | |||
| 第二次付款金額 HK | ||||
| 預估總費用 HK | ||||

| 商品名稱 : | 新品 TAKUMI JAPAN KAZUNA eTalk 5+ 自動翻訳機 72言語翻訳可能 TKMT1809B1BK |
| 備註 : | |