google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
■KOMATSU PACK for BEAUTY&YOUTH■■FABRIC■世界の名だたるファッション・アウトドアブランドに染色と加工で生地を供給する<小松マテーレ>の素材を採用しました。独自の加工により、薄手でありながらも都市で生活することを想定した撥水機能や、肌離れの良いサラッとした接触冷感機能を併せ持った特長を付与しています。またポリエステル特有のギラつきさが抑えられた上品な光沢感と繊細なワッシャー感で製品に品格を与えています。共地を用いてトップス/パンツ/小物で計6品番ラインナップしていますので、セットアップでもお楽しみ頂けます。■SHILHOUETTE■裾にかけて緩くテーパードをかけたワイドシルエット。メリハリを付けてレングスをノークッションで穿ける設定にしており、全体的には太めのフィットですが、すっきりとした印象で着こなせます。■DETAILS■ウエスト部分は前開きでゴムシャーリング仕様、通常よりもテンションをかけて絞っている為、ドローコード無しでワンタッチ着用が可能。後ろはスラックスの様に両玉縁ポケットを左右に配しています。全体的にステッチワークを少なくしたデザインにしているので、クリーンな印象に仕上げました。右腰ポケットの中には利便性のあるコインポケット付きです。■STYLING IDEA■トレンド感のあるワイドシルエットの為、ゆとりを持たせたトップスとのバランスが好相性。共地でラインナップしているシャツと合わせ、リラックス感のあるセットアップスタイルもおすすめです。(1216-186-2740)■共地でジャケットのご用意もございます。(1222-186-1629) <小松マテーレ (旧 小松精練)>1943年石川県能美市に合繊染色メーカーとして創業。 合繊を様々な表情や感触に変化させ、世界中のスポーツ&ファッションブランドから厚い信頼を得ている。 毎年2回パリで開かれるテキスタイルショーでは過去にグランプリを受賞するなど、 日本の繊維業界が世界に誇るリーディングメーカーである。【生地感】--透け感:なし裏地:なし生地の伸び:あり光沢感:なし >