注意事項
插電喇叭使用海運需商檢,因此限空運寄送,同時無法使用 日本郵局海運直送 寄送方式,因商品含有磁性,被日本郵局列為禁止進口。 含 Bluetooth 無線功能產品有商檢問題,若確認商品是自用可下標購買。 賣家頁面可有標示無法與代理業者交易,請先確認頁面或與服務人員聯繫,無法交易的情況得標也會直接被賣家刪除,請確認後在做出價。
賣家評價低於10,有極高詐騙風險,若您有需要競標,請確認是可信任賣家,並留言告知商品ID為您加入競標。 請注意:賣家評價低於50或綜合評價低於98%都無法提供商品未到貨理賠,請選擇有信用賣家。
google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
代行業者賣家頁面可有標示無法與代理業者交易,請先確認頁面或與服務人員聯繫,無法交易的情況得標也會直接被賣家刪除,請確認後在做出價。 より発送いたします。
領収書はお出しできません。
ダークブルー ケース Lebakort収納ケースと互換性のあるBOSE(ボーズ) SoundLink Flex Bluetooth speaker (第2世代) / SoundLink Flex Portable Speaker ポータブル ワイヤレス スピーカー(ダークブルー ケース)
Lebakortストレージボックスはと互換性のあるBOSE(ボーズ)SoundLink Flex Bluetooth speaker (第2世代) / SoundLink Flex Portable Speaker ポータブル ワイヤレス スピーカー用に設計されています保護専用の収納ケースです。
内部上層の蓋には大きなメッシュポケットがあり、ケーブルや充電器などのと互換性のあるBOSE(ボーズ)SoundLink Flex Bluetooth speaker ポータブル ワイヤレス スピーカーアクセサリーに便利なストレージスペースを提供しています。
下段には緩い紐が付いていて、輸送中にと互換性のあるBOSE(ボーズ)SoundLink Flex Bluetooth speaker ポータブル ワイヤレス スピーカーをしっかり固定することができます。
弾力性とソフトカバーを採用し、振働と変形を防ぎ、スピーカーをより保護します。
柔らかい内部はの損傷を減らすことができるので、安心して安心して使用することができます多シーン応用です。
堅牢な外部構造:筐体はEVAとナイロン材料を組み合わせ、優れた耐久性と保護を提供する。
この堅牢な構造は、衝突、衝撃、その他の潜在的な損傷からと互換性のあるBOSE(ボーズ)SoundLink Flex Bluetooth speaker ポータブル ワイヤレス スピーカーを保護し、旅行や日常使用における安全を確保します。
また、EVAとナイロンの混合物は防水性を提供し、性のあると互換性のあるBOSE(ボーズ)SoundLink Flex Bluetooth speaker ポータブル ワイヤレス スピーカーを湿気や漏れから保護します。
2つの外部ファスナーが付いており、開け閉めが簡単です。
衝グラフケースは 保護しと互換性のある
42357940344037448346
>