google翻譯
google 翻譯僅供參考,詳細問題說明請使用商品問與答
【外観】ところどころ経年並みに、わすかに白っぽくなっている箇所が数か所あります。キズやスレはありません。
使用すれば避けれない範囲ですので、天板全体としては、経年を考慮すると綺麗なほうです。
なお脚を含め躯体骨組みのアイアンには、とくに目立つキズや錆などは見受けられません。
ネジの締め跡があることはご了承ください。
【付属品】説明書で確認したところ、元箱以外は揃っています。
【発送方法】おてがる配送(ヤマト運輸)の180サイズでお送りします。
【備考】昨年の春から一人暮らしをはじめた家族が使用していたモノです。購入時期は失念したとのことでわかりません。
新居の寮で使えるか考えるため、引っ越しのさいに年内だけ置いておいてほしいと言われていました。
正月に帰省してきたとき、持っていけないので処分を頼まれたしだいです。
送料を抑えるため、分解した状態で発送します。説明書を同梱していますので、落札者様で組み立てなおしてください。
※使用済みの中古に関しては、掃いきれない埃、わずかなキズの見落とし等あるのものと考えてください。
あくまで使用されていたことをご理解のうえ、入札をお願いします。
※ここまでの商品説明で疑問、ならびに不明な点がありましたら、質問欄をご利用ください。
なお終了日のご質問に対しては、時間的に回答できないかも知れません。ご理解をお願いします。
~トラブルを防ぐため、以下をご一読ください~
●ご都合により取引き開始が遅くなる場合は、終了から24時間以内にメッセージ、連絡欄などでお知らせください。
●お約束できる商品の取り置きは5日間です。その間に入金いただけないようでしたら、参加をご遠慮ください。
●土日、祝祭日の出荷も可能です。ただし定形外と定型規格外のみ、切手入手の可否により、平日出荷となる場合があります。
●正午までにご入金を確認できれば、即日便での出荷が可能です。それ以後のお時間は翌日になります。
●評価はいただいた方にだけ返しています。不要な場合は送らないでください。反射的に入れてしまいます。
●領収書の発行は基本的におこなっていません。どうしても必要な方にはご用意しますが、別途料金をいただきます。
●こちら側によほどの過失がないかぎり、返品・返金には応じられません。入札されるさいは、じっくりご検討ください。
【お願い】
ときおり商品到着の連絡すらない方とご縁があります。当然、評価もいただけません。
到着のご報告をいただけないと、かんたん決済を通じて手続されている当方への入金が遅れます。
受け取ったボタンをクリックするだけで済むことです。旧来のような手間はかかりません。到着だけはお知らせください。
なお、ご丁寧なメッセージをいただいても、すぐに返せないときがあります。
決して不愛想でも、ゾンザイにしているわけでもないのですが、不快な思いをされるかも知れません。
ヤリトリは最低限にとどめてください。失礼をするくらいなら、そのほうが助かります。 >